Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
gonna
break?
Warum
brichst
du
nicht
aus?
You
know
how
they
gonna
take
Du
weißt
doch,
wie
sie's
nehmen.
Why
don't
you
wanna
escape?
Warum
willst
du
nicht
entkommen?
You
know
how
they
gonna
play
Du
weißt
doch,
wie
sie
spielen.
Why
don't
you
gonna
break?
Warum
brichst
du
nicht
aus?
You
know
how
they
gonna
take
Du
weißt
doch,
wie
sie's
nehmen.
Why
don't
you
wanna
escape?
Warum
willst
du
nicht
entkommen?
You
know
how
they
gonna
play
Du
weißt
doch,
wie
sie
spielen.
Why
don't
you
gonna
break?
Warum
brichst
du
nicht
aus?
You
know
how
they
gonna
take
Du
weißt
doch,
wie
sie's
nehmen.
Why
don't
you
wanna
escape?
Warum
willst
du
nicht
entkommen?
You
know
how
they
gonna
play
Du
weißt
doch,
wie
sie
spielen.
Why
don't
you
gonna
break?
Warum
brichst
du
nicht
aus?
You
know
how
they
gonna
take
Du
weißt
doch,
wie
sie's
nehmen.
Why
don't
you
wanna
escape?
Warum
willst
du
nicht
entkommen?
You
know
how
they
gonna
play
Du
weißt
doch,
wie
sie
spielen.
Stars
are
shining
on
you
Die
Sterne
scheinen
auf
dich,
In
nights
on
the
planet
in
Nächten
auf
dem
Planeten.
I
know
you'd
be
far
away
Ich
weiß,
du
bist
so
fern,
Even
though
I
never
Auch
wenn
ich
dich
niemals
Trace
you
live
leibhaftig
seh'.
Fairy
tales
I
recall
Märchen,
an
die
ich
mich
erinnere,
Never
fade
to
grey
verblassen
niemals
ins
Grau.
And
shining
it
on
Und
sie
erhellen
Two
hearts
will
beat
as
one
Zwei
Herzen
werden
als
eins
schlagen,
Beat
as
one
schlagen
als
eins,
Beat
as
free
schlagen
so
frei.
Sweet
lovely
days
I
recall
Süße,
liebliche
Tage,
an
die
ich
mich
erinnere,
Never
fade
to
grey
verblassen
niemals
ins
Grau.
And
shining
it
on
Und
sie
erhellen
Two
hearts
will
beat
as
one
Zwei
Herzen
werden
als
eins
schlagen,
Beat
as
one
schlagen
als
eins,
Beat
as
free
schlagen
so
frei.
Stars
are
shining
on
you
Die
Sterne
scheinen
auf
dich,
In
nights
on
the
planet
in
Nächten
auf
dem
Planeten.
I
know
you'd
be
far
away
Ich
weiß,
du
bist
so
fern,
Even
though
I
never
Auch
wenn
ich
dich
niemals
Trace
you
live
leibhaftig
seh'.
Fairy
tales
I
recall
Märchen,
an
die
ich
mich
erinnere,
Never
fade
to
grey
verblassen
niemals
ins
Grau.
And
shining
it
on
Und
sie
erhellen
Two
hearts
will
beat
as
one
Zwei
Herzen
werden
als
eins
schlagen,
Beat
as
one
schlagen
als
eins,
Beat
as
free
schlagen
so
frei.
Sweet
lovely
days
I
recall
Süße,
liebliche
Tage,
an
die
ich
mich
erinnere,
Never
fade
to
grey
verblassen
niemals
ins
Grau.
And
shining
it
on
Und
sie
erhellen
Two
hearts
will
beat
as
one
Zwei
Herzen
werden
als
eins
schlagen,
Beat
as
one
schlagen
als
eins,
Beat
as
free
schlagen
so
frei.
Beat
as
one,
beat
as
one,
beat
as
free
Schlagen
als
eins,
schlagen
als
eins,
schlagen
so
frei.
Beat
as
one,
beat
as
one,
beat
as
free
Schlagen
als
eins,
schlagen
als
eins,
schlagen
so
frei.
Beat
as
one,
beat
as
one,
beat
as
free
Schlagen
als
eins,
schlagen
als
eins,
schlagen
so
frei.
Beat
as
one,
beat
as
one,
beat
as
free
Schlagen
als
eins,
schlagen
als
eins,
schlagen
so
frei.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ヒダカ トオル, ワタナベ シノブ, ヒダカ トオル, ワタナベ シノブ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.