ASTER - orejas de conejo - traduction des paroles en anglais

orejas de conejo - ASTERtraduction en anglais




orejas de conejo
Bunny Ears
Quítate el disfraz
Take off your costume
Deja todo atrás
Leave everything behind
Las columnas que sostienen ya se van a derrumbar
The columns that are holding up are going to collapse now
Concentra tu mirar y mira fijo atrás
Focus your gaze and look back intently
Las palabras no están
The words are gone
No te van a lastimar
They are not going to hurt you
Salte de mi piel
Jump out of my skin
Déjame crecer
Let me grow
No importa temer
It doesn't matter to be afraid
Pero es tiempo de saber
But it is time to know
Porque somos dos
Because we are two
Busca en tu interior
Search inside you
no eres yo
You are not me
Yo no busco tiempo
I don't look for time
No lo espero a mi favor
I don't expect it in my favor
¿Cómo es allá?
What is it like over there?
¿Controlas mi soñar?
Do you control my dreaming?
Sientes que tenemos algún lazo familiar
You feel that we have some family tie
Concentra tu mirar y mira fijo atrás
Focus your gaze and look back intently
¿Cómo estar tranquilo?
How can I be calm?
Si mis venas van a explotar
If my veins are going to explode
Salte de mi piel
Jump out of my skin
Déjame crecer
Let me grow
No importa temer
It doesn't matter to be afraid
Pero es tiempo de saber
But it is time to know
Porque somos dos
Because we are two
Busca en tu interior
Search inside you
no eres yo
You are not me
Yo no busco tiempo, no espero...
I don't look for time, I don't expect...
Se refleja en el cristal
It is reflected in the glass
Una máscara inmortal
An immortal mask
Que me quiere hipnotizar
That wants to hypnotize me
Esa sombra que soñé
That shadow that I dreamed
Hizo un tatuaje en mi piel
Made a tattoo on my skin
No se quiere desprender
It doesn't want to come off
Se refleja en el cristal
It is reflected in the glass
Una máscara inmortal
An immortal mask
Que me quiere hipnotizar
That wants to hypnotize me
Esa sombra que soñé
That shadow that I dreamed
Hizo un tatuaje en mi piel
Made a tattoo on my skin
No se quiere desprender
It doesn't want to come off
Se refleja en el cristal
It is reflected in the glass
Una máscara inmortal
An immortal mask
Que me quiere hipnotizar
That wants to hypnotize me
Esa sombra que soñé
That shadow that I dreamed
Hizo un tatuaje en mi piel
Made a tattoo on my skin
No se quiere desprender, eh eh eh...
It doesn't want to come off, eh eh eh...





Writer(s): Pedro Alpaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.