Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Things - Gabriel & Dresden Unplugged Mix
Schöne Dinge - Gabriel & Dresden Unplugged Mix
Got
up
early,
found
something's
missing
Bin
früh
aufgestanden,
habe
festgestellt,
dass
etwas
fehlt
My
only
name
Mein
einziger
Name
No
one
else
sees,
but
I
got
stuck
Niemand
sonst
sieht
es,
aber
ich
steckte
fest
And
soon
forever
came
Und
bald
kam
die
Ewigkeit
Stopped
pushing
on
for
just
a
second
Hörte
für
eine
Sekunde
auf,
weiterzumachen
Then
nothing's
changed
Dann
hat
sich
nichts
geändert
Who
am
I
this
time,
where's
my
name?
Wer
bin
ich
diesmal,
wo
ist
mein
Name?
Guess
it
crept
away
Ich
schätze,
er
ist
weggeschlichen
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Niemand
ruft
mich
an
der
Tür
And
unpredictable
won't
bother
anymore
Und
das
Unvorhersehbare
stört
nicht
mehr
And
silently
gets
harder
to
ignore
Und
es
wird
stillschweigend
schwerer
zu
ignorieren
Look
straight
ahead,
there's
nothing
left
to
see
Schau
geradeaus,
da
ist
nichts
mehr
zu
sehen
What's
done
is
done,
this
life
has
got
its
hold
on
me
Was
getan
ist,
ist
getan,
dieses
Leben
hat
mich
fest
im
Griff
Just
let
it
go,
what
now
can
never
be
Lass
es
einfach
los,
was
jetzt
niemals
sein
kann
I
forgot
that
I
might
see
Ich
habe
vergessen,
dass
ich
vielleicht
sehen
könnte
So
many
beautiful
things
So
viele
schöne
Dinge
I
forgot
that
I
might
need
Ich
habe
vergessen,
dass
ich
vielleicht
To
find
out
what
life
could
be
Herausfinden
muss,
was
das
Leben
sein
könnte
Beautiful
things
Schöne
Dinge
Take
this
happy
ending
away
Nimm
dieses
Happy
End
weg
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
God
won't
waste
this
simplicity
Gott
wird
diese
Einfachheit
nicht
On
possibility
An
Möglichkeiten
verschwenden
Get
me
up,
wake
me
up,
dreams
are
filling
Bring
mich
hoch,
weck
mich
auf,
Träume
füllen
This
trace
of
blame
Diese
Spur
von
Schuld
Frozen
still
I
thought
I
could
stop
Erstarrt
dachte
ich,
ich
könnte
aufhören
Now
who's
gonna
wait?
Wer
wird
jetzt
warten?
No
one's
calling
for
me
at
the
door
Niemand
ruft
mich
an
der
Tür
And
unpredictable
won't
bother
anymore
Und
das
Unvorhersehbare
stört
nicht
mehr
And
silently
gets
harder
to
ignore
Und
es
wird
stillschweigend
schwerer
zu
ignorieren
Look
straight
ahead,
there's
nothing
left
to
see
Schau
geradeaus,
da
ist
nichts
mehr
zu
sehen
What's
done
is
done,
this
life
has
got
its
hold
on
me
Was
getan
ist,
ist
getan,
dieses
Leben
hat
mich
fest
im
Griff
Just
let
it
go,
what
now
can
never
be
Lass
es
einfach
los,
was
jetzt
niemals
sein
kann
So
many
beautiful
things
So
viele
schöne
Dinge
So
many
beautiful
things
So
viele
schöne
Dinge
Now
what
do
I
do?
Was
soll
ich
jetzt
tun,
mein
Schatz?
Can
I
change
my
mind?
Kann
ich
meine
Meinung
ändern?
Did
I
think
things
through?
Habe
ich
die
Dinge
durchdacht?
It
was
once
my
life
Es
war
einmal
mein
Leben
It
was
my
life
at
one
time
Es
war
einmal
mein
Leben,
Liebling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.