Paroles et traduction ATB feat. Amurai & Melissa Loretta - Heartbeat (Mync Remix) [with Amurai]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbeat (Mync Remix) [with Amurai]
Сердцебиение (Mync Remix) [совместно с Amurai]
Steady
hands
Твердые
руки
They
guide
the
wheel
Ведут
машину
The
sun
is
black
Солнце
чернеет,
Then
it's
shades
of
red
Потом
становится
багровым
The
seasons
change
Времена
года
меняются
And
moments
build
И
моменты
складываются
We
rise
to
fall
Мы
поднимаемся,
чтобы
упасть
Like
dust
to
wind
Как
пыль
на
ветру
The
hourglass
has
burned
through
Пески
в
часах
истекли
And
I
can't
fight(and
I
can't
fight)
И
я
не
могу
бороться
(и
я
не
могу
бороться)
The
hourglass
has
burned
through
Пески
в
часах
истекли
And
I
can't
fight
those
final
turns
И
я
не
могу
противостоять
этим
последним
поворотам
But
your
soul
is
a
never-ending
road
Но
твоя
душа
— это
бесконечная
дорога
When
your
heart
beats
here
Когда
твое
сердце
бьется
здесь
Your
heart
beats
Твое
сердце
бьется
And
your
doors
are
never
fully
closed
И
твои
двери
никогда
не
закрыты
полностью
When
your
heart
beats
here
Когда
твое
сердце
бьется
здесь
My
heart
beats
Мое
сердце
бьется
So
heavy
falls
the
drum
Так
тяжело
бьет
барабан
On
still
lines
we
can
never
shape
По
неизменным
линиям,
которые
мы
не
можем
изменить
And
it's
a
rhythm
etched
in
time
И
это
ритм,
запечатленный
во
времени
We
fall
back
in
the
artist's
clay
Мы
возвращаемся
в
глину
художника
The
hourglass
has
burned
through
Пески
в
часах
истекли
And
I
can't
fight
(and
I
can't
fight)
И
я
не
могу
бороться
(и
я
не
могу
бороться)
The
hourglass
has
burned
through
Пески
в
часах
истекли
And
I
can't
fight
those
final
turns
И
я
не
могу
противостоять
этим
последним
поворотам
But
your
soul
is
a
never-ending
road
Но
твоя
душа
— это
бесконечная
дорога
When
your
heart
beats
here
Когда
твое
сердце
бьется
здесь
Your
heart
beats
Твое
сердце
бьется
And
your
doors
are
never
fully
closed
И
твои
двери
никогда
не
закрыты
полностью
When
your
heart
beats
here
Когда
твое
сердце
бьется
здесь
My
heart
beats
Мое
сердце
бьется
Your
soul
is
a
never-ending
road
Твоя
душа
— это
бесконечная
дорога
When
your
heart
beats
here
Когда
твое
сердце
бьется
здесь
Your
heart
beats
Твое
сердце
бьется
And
your
doors
are
never
fully
closed
И
твои
двери
никогда
не
закрыты
полностью
When
your
heart
beats
here
Когда
твое
сердце
бьется
здесь
My
heart
beats
Мое
сердце
бьется
So
heavy
falls
the
drum
Так
тяжело
бьет
барабан
On
still
lines
we
can
never
shape
По
неизменным
линиям,
которые
мы
не
можем
изменить
And
it's
a
rhythm
etched
in
time
И
это
ритм,
запечатленный
во
времени
We
fall
back
in
the
artist's
clay
Мы
возвращаемся
в
глину
художника
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANVEL TER-POGOSYAN, ANDRE ANDREAS TANNEBERGER, MELISSA LORETTA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.