ATB feat. Fuldner - This Is Your Life (club version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ATB feat. Fuldner - This Is Your Life (club version)




This Is Your Life (club version)
Это твоя жизнь (клубная версия)
Heaven is the new-born child
Рай это новорожденный ребенок,
Linger on the baby's cry
Задержись на плаче малыша,
Echoes till the day you die, you die
Он эхом отдается до дня твоей смерти, твоей смерти.
Falling out into this world
Падая в этот мир,
Bended, twisted me to curl
Согнутая, скрученная, ты свернулась калачиком.
Will you ever fly so high, so high
Взлетишь ли ты когда-нибудь так высоко, так высоко?
But from the cradle to the stars
Но от колыбели до звезд
You feel the pain, you meet the hours
Ты чувствуешь боль, ты встречаешь часы,
You will need some love, some love, but...
Тебе понадобится немного любви, немного любви, но...
With love they made the man they say
С любовью они создали человека, говорят они,
And this you have to go your way
И тебе нужно идти своим путем.
And you will rise above, you will rise above
И ты возвысишься, ты возвысишься.
For now you only got this chance
Ведь сейчас у тебя есть только этот шанс,
Step off the line, learn how to dance
Сойди с черты, научись танцевать
With this world, you may survive
С этим миром, ты можешь выжить.
The loving child will cross your way
Любящее дитя пересечет твой путь,
Ignite your nights and light your days
Зажжет твои ночи и осветит твои дни.
You will survive, you will survive
Ты выживешь, ты выживешь.
This is your life
Это твоя жизнь.
This is your life
Это твоя жизнь.
The way you act, the way you are
То, как ты действуешь, то, какая ты есть,
Some pioneer will shine like stars
Некоторые первопроходцы будут сиять, как звезды,
Reaching out, they've come so far
Протягивая руки, они зашли так далеко.
While others come and turn to dust
Пока другие приходят и превращаются в прах,
Existing only to adjust
Существуя только для того, чтобы приспособиться.
This life is so bizarre, so bizarre...
Эта жизнь такая странная, такая странная...
So may you have the chance to choose
Так пусть у тебя будет шанс выбрать,
Be decent and play by the rules
Быть порядочной и играть по правилам.
Well, you shall overcome, overcome...
Что ж, ты все преодолеешь, преодолеешь...
Or will you rise the brand new day
Или ты встретишь совершенно новый день,
Blow everybody's minds away
Снесешь всем крышу.
You'll shine just like the sun, my son
Ты будешь сиять, как солнце, дочка.
There's good men on the evil side
Есть хорошие люди на стороне зла,
And bad can make you feel alright
И плохое может заставить тебя чувствовать себя хорошо.
Will you fly with the hive, the hive
Полетишь ли ты с роем, с роем?
Or you're the man who's standing tall
Или ты та, кто стоит во весь рост
And raise your fist against it all
И поднимает кулак против всего этого.
You will survive, you will survive
Ты выживешь, ты выживешь.
This is your life
Это твоя жизнь.
This is your life
Это твоя жизнь.
Heaven is the new-born child
Рай это новорожденный ребенок,
Linger on the baby's cry
Задержись на плаче малыша,
Echoes till the day you die, you die
Он эхом отдается до дня твоей смерти, твоей смерти.
Falling out into this world
Падая в этот мир,
Bended, twisted me to curl
Согнутая, скрученная, ты свернулась калачиком.
Will you ever fly so high, so high
Взлетишь ли ты когда-нибудь так высоко, так высоко?
But from the cradle to the stars
Но от колыбели до звезд
You feel the pain, you meet the hours
Ты чувствуешь боль, ты встречаешь часы,
You will need some love, some love, but...
Тебе понадобится немного любви, немного любви, но...
With love they made the man they say
С любовью они создали человека, говорят они,
And this you have to go your way
И тебе нужно идти своим путем.
And you will rise above, you will rise above
И ты возвысишься, ты возвысишься.
So may you have the chance to choose
Так пусть у тебя будет шанс выбрать,
Be decent and play by the rules
Быть порядочной и играть по правилам.
Well, you shall overcome, overcome...
Что ж, ты все преодолеешь, преодолеешь...
Or will you rise the brand new day
Или ты встретишь совершенно новый день,
Blow everybody's minds away
Снесешь всем крышу.
You'll shine just like the sun, my son
Ты будешь сиять, как солнце, дочка.
There's good men on the evil side
Есть хорошие люди на стороне зла,
And bad can make you feel alright
И плохое может заставить тебя чувствовать себя хорошо.
Will you fly with the hive, the hive
Полетишь ли ты с роем, с роем?
Or you're the man who's standing tall
Или ты та, кто стоит во весь рост
And raise your fist against it all
И поднимает кулак против всего этого.
You will survive, you will survive
Ты выживешь, ты выживешь.
This is your life
Это твоя жизнь.
This is your life
Это твоя жизнь.
This is your life
Это твоя жизнь.





Writer(s): Philipp Fuldner, Andre Tegeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.