Paroles et traduction ATB feat. Kate Louise Smith - Moving Backwards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
head
is
full
of
empty
phrases
and
the
noise
I've
never
heard
Моя
голова
полна
пустых
фраз
и
шума,
которого
я
никогда
не
слышал.
Is
it
that
I'm
feeling
sorry
for
the
things
I
do
regret
Может
быть,
я
сожалею
о
том,
о
чем
сожалею?
You
said
we'd
better
be
moving
slowly
and
it's
time
to
take
a
rest
Ты
сказал,
что
нам
лучше
двигаться
медленно,
и
пришло
время
отдохнуть.
Just
be
aware
of
who
we
are
and
turn
back
time
instead
Просто
осознайте,
кто
мы,
и
поверните
время
вспять.
We're
moving
backwards
into
a
life
we
had
before
Мы
движемся
назад
к
той
жизни,
которая
была
у
нас
раньше.
Appreciate
forever
more
Цените
вечно
больше
We're
moving
backwards
and
lead
a
life
we
had
before
Мы
движемся
назад
и
ведем
прежнюю
жизнь.
And
know
the
simple
things
that
we
used
to
ignore
И
знать
простые
вещи,
которые
мы
привыкли
игнорировать.
Moving
backwards,
moving
backwards
...
moving
Двигаюсь
назад,
двигаюсь
назад
...
двигаюсь
...
In
the
wake
of
indecision
reality
can
be
unkind
В
результате
нерешительности
реальность
может
быть
жестокой.
Some
they
lead
and
some
they
follow
or
is
it
blind
leading
blind
Кого-то
они
ведут,
а
за
кем-то
следуют,
или
это
слепой
ведет
слепого?
So,
we'd
better
be
looking
backwards
and
it's
time
to
take
a
view
Так
что
нам
лучше
оглянуться
назад,
и
пришло
время
взглянуть
на
мир.
At
the
promise
of
tomorrow
we
can
start
anew
С
обещанием
завтрашнего
дня
мы
можем
начать
все
сначала.
We're
moving
backwards
into
a
life
we
had
before
Мы
движемся
назад
к
той
жизни,
которая
была
у
нас
раньше.
Appreciate
forever
more
Цените
вечно
больше
We're
moving
backwards
and
lead
a
life
we
had
before
Мы
движемся
назад
и
ведем
прежнюю
жизнь.
And
know
the
simple
things
that
we
used
to
ignore
И
знать
простые
вещи,
которые
мы
привыкли
игнорировать.
Moving
backwards,
moving
backwards
...
moving
Двигаюсь
назад,
двигаюсь
назад
...
двигаюсь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Tanneberger, Jan Loechel, Kate Louise Smith, Ruediger Dittmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.