ATB - After the Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ATB - After the Flame




After the Flame
После Пламени
How many days since we've spoken
Сколько дней прошло с тех пор, как мы говорили?
How many times have you tried
Сколько раз ты пыталась
To mend the pieces of my broken heart
Собрать осколки моего разбитого сердца?
Don't tell me everything's over
Не говори мне, что все кончено.
Don't take the sun from my eye
Не забирай солнце из моих глаз.
It's much too late to be alone
Слишком поздно быть одному.
When our love grows old
Когда наша любовь состарится
And the fire gets cold
И огонь остынет
I will scream out, Should I live
Я буду кричать: "Должен ли я жить"
'Til there is no room to die
Пока не останется места, чтобы умереть?
When the colors fade, on the world we've made
Когда цвета поблекнут в мире, который мы создали,
I will keep on trying, long after the flame is dying
Я буду продолжать пытаться, даже когда пламя погаснет.
Too late, too long to mention
Слишком поздно, слишком долго говорить об этом.
Too wide to keep it inside
Слишком тяжело держать это в себе.
This renovation of my wounded soul
Это восстановление моей израненной души.
You are the wind of adventure
Ты ветер приключений.
You are the sun in my eye
Ты солнце в моих глазах.
You are the one who keeps me whole
Ты та, кто делает меня целым.
When our love grows old
Когда наша любовь состарится
And the fire gets cold
И огонь остынет
I will scream out, Should I live
Я буду кричать: "Должен ли я жить"
'Til there is no room to die
Пока не останется места, чтобы умереть?
When the colors fade, on the world we've made
Когда цвета поблекнут в мире, который мы создали,
I will keep on trying, long after the flame is dying
Я буду продолжать пытаться, даже когда пламя погаснет.
When our love grows old
Когда наша любовь состарится
And the fire gets cold
И огонь остынет
When our love grows old
Когда наша любовь состарится
And the fire gets cold
И огонь остынет
(When our love grows old)
(Когда наша любовь состарится)
How many days since we've spoken
Сколько дней прошло с тех пор, как мы говорили?
How many times have you tried
Сколько раз ты пыталась
(And the fire gets cold)
огонь остынет)
To mend the pieces of my broken heart
Собрать осколки моего разбитого сердца?
(When our love grows old)
(Когда наша любовь состарится)
Don't tell me everything's over
Не говори мне, что все кончено.
Don't take the sun from my eye
Не забирай солнце из моих глаз.
(And the fire gets cold)
огонь остынет)
It's much too late to be alone
Слишком поздно быть одному.





Writer(s): ANDRE TANNEBERGER, KEN HARRISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.