Paroles et traduction ATB - Sun Goes Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
else
could
make
it
go
Я
не
знаю,
что
еще
может
заставить
это
пройти,
I
don't
know
what
else
to
do
to
make
it
come,
yea
Я
не
знаю,
что
еще
сделать,
чтобы
это
случилось,
да.
Maybe
I'm
tired
of
thinking,
maybe
my
lines
are
growing
old
Может,
я
устал
думать,
может,
мои
строки
устаревают.
Well
that's
enough
crying
for
today
Что
ж,
хватит
плакать
на
сегодня,
There
are
enough
enemies
to
make
you
stay,
yea
Достаточно
врагов,
чтобы
заставить
тебя
остаться,
да.
Maybe
I'm
tired
of
thinking,
maybe
my
lines
are
growing
old
Может,
я
устал
думать,
может,
мои
строки
устаревают.
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
зайти
надо
мной.
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
зайти
надо
мной.
Mama
I
think
I'm
getting
old
Мама,
кажется,
я
старею.
What
if
I
can't
remember
what
you
told
me
Что,
если
я
не
смогу
вспомнить,
что
ты
мне
говорила?
Maybe
I'm
tired
of
thinking,
maybe
my
lines
are
growing
old
Может,
я
устал
думать,
может,
мои
строки
устаревают.
It
looks
like
I
just
lost
my
mind
Похоже,
я
просто
сошел
с
ума.
I
think
I'll
throw
my
stick
back
in
the
sand,
yea
Думаю,
я
снова
брошу
свою
палку
в
песок,
да.
Maybe
I'm
tired
of
thinking,
maybe
my
lines
are
growing
old
Может,
я
устал
думать,
может,
мои
строки
устаревают.
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
зайти
надо
мной.
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
Не
дай
солнцу
Don't
let
the
sun
go
down
on
me
Не
дай
солнцу
зайти
надо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEN HARRISON, ANDRE TANNEBERGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.