Paroles et traduction ATC Taff - God Slifer (feat. Thanasimos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Slifer (feat. Thanasimos)
God Slifer (feat. Thanasimos)
Επιρεπης
σε
νευρα
χαρμανες
Keep
up
you
chattering
charlatans
Σβηνω
Mc's
σαν
καμενες
τσιβανες
I
erase
MCs
like
burned
out
gypsies
Κρυβω
τα
σιδερα
στο
σιδεραδικο
οσο
οι
αλλοι
I
hide
the
iron
in
the
iron
shop
while
others
βαραν
με
μπανανες
οργανωμενος
ψημενος
για
ντου
fight
with
bananas
prepared
and
lit
for
assault
Για
σολο
σεντρες
η
και
ραντεβου
πως
ειμαι
χαμενος
και
For
solo
drives
or
dates
how
I'm
lost
and
ειμαι
παντου
ρε
μαλακα
εχω
ανοιξει
τα
αυτια
του
κουφου
I'm
everywhere
you
fool
I've
opened
the
ears
of
the
deaf
Καμενος
απ'το
πολυ
μανταμ
σκοτωνω
την
ελλη
σαν
να
μ'
ο
σανταμ
Lit
from
all
the
mandam
I
kill
the
Greek
as
if
I'm
Saddam
Μιλανε
μα
τιποτα
δεν
εκαναν
ηρθα
πουτανα
να
κανω
το
μπαμ
They
talk
but
they've
done
nothing
I
came
to
make
a
bang
Και
τι
να
σου
πω
δεν
εχω
ιερο
εχω
αυτο
που
θα
με
κανει
αυτον
And
what
to
tell
you
I
have
no
religion
I
have
what
will
make
me
that
Το
χω
σκοπο
και
δεν
εχω
χρονο
παιζω
σκακι
τις
θεσεις
καποιον
αλλονων
I've
got
the
purpose
and
I
don't
have
time
I
play
chess
someone
else's
positions
Τι
να
σου
πω
ασε
με
ησυχο
νιωθω
ευλογια
μα
με
λενε
διστυχο
What
can
I
say
leave
me
alone
I
feel
blessed
but
they
call
me
unlucky
Με
δειχνουν
ολοι
στην
πλατεια
μα
δεν
καμαρωνω
κανω
τον
ανηξερο
They
all
show
me
in
the
square
but
I
don't
show
off
I
play
the
innocent
Ναι
περιπετειες
σαν
το
tomb
raider
δωσε
τα
φραγκα
να
γινω
ghost
writer
Yes
adventures
like
tomb
raider
give
me
the
money
to
become
a
ghost
writer
Θυσιασε
ολους
τους
φλωρους
να
βγαλουμε
πανω
στην
μαχη
τον
Slifer
Sacrifice
all
the
flowers
so
we
can
bring
Slifer
out
in
battle
Παω
προς
τον
τοιχο
κολλησε
το
γκαζι
I'm
heading
towards
the
wall
stick
to
the
gas
Μπαινω
μες
το
booth
σαν
τον
kamikaze
I
enter
the
booth
like
a
kamikaze
Οταν
χασεις
μαγκα
τοτε
θα
σε
νοιαζει
When
you
lose
my
man
then
you'll
care
Ειμαι
η
ατυχη
ζαρια
στο
jumanji
I'm
the
unlucky
dice
in
Jumanji
Η
μοιρα
μου
η
κουτρουβαλα
τα
ιδια
θα
κανω
και
ας
παω
για
My
fate
the
tumbling
dice
the
same
I'll
do
and
let's
go
for
αλλα
αλλα
για
αλλα
αλλα
θα
κανω
και
ας
γαμησω
μαλακα
τα
παντα
something
else
something
else
something
else
something
else
I'll
do
and
I'll
fuck
everything
you
loser
Τα
εχω
κανει
ηδη
βλακα
σκατα
δεν
εχω
μετρο
ηδη
απο
παλια
I've
already
done
it
you
stupid
shit
I
have
no
measure
already
from
the
old
ειμαι
απο
τα
λαθη
μες
τα
σωστα
θελω
τα
αδελφια
μου
να
νε
καλα
I
am
from
the
mistakes
within
the
right
I
want
my
brothers
to
be
well
Θα
σου
πουν
τι
να
κανεις
και
πως
να
φερθεις
They'll
tell
you
what
to
do
and
how
to
behave
Που
να
πας
τι
να
πεις
μεχρι
πως
να
ντυθεις
Where
to
go
what
to
say
even
how
to
dress
Μην
μιλας
γιατι
αυριο
θα
δικαστεις
Don't
speak
because
tomorrow
you'll
be
judged
και
τι
να
τους
πεις
(τι
να
τους
πεις)
and
what
to
tell
them
(what
to
tell
them)
Τυφλωνω
που
με
εδεσαν
σαν
το
κινο
I'm
going
blind
because
they
tied
me
like
kino
Στο
χαρτη
μεσα
το
τι
θα
απογινω
In
the
map
inside
what
will
become
of
me
Θα
τα
σκεφτω
ολα
μπρο
μου
μολις
γινω
I'll
think
of
everything
in
front
of
me
as
soon
as
I
become
Τωρα
πινω
λιγο
και
απο
εκεινο
Right
now
I'll
have
a
little
drink
and
some
of
that
Αμαν
τα
καθαρματα
Oh
man
these
lowlifes
Βαριες
ποινες
σε
χαρτι
για
ανταλλαγματα
Heavy
penalties
on
paper
for
bribes
Μεσα
στα
πραματα
μεσα
στα
ραμματα
δεν
ειναι
ψεμα
πως
για
θαματα
Inside
the
stuff
inside
the
stitches
it's
not
a
lie
that
for
wonders
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanos Charopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.