Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
searching
for
an
empty
box,
that's
what
I
need
Ich
habe
nach
einer
leeren
Kiste
gesucht,
das
ist,
was
ich
brauche
내
방
서랍
속에
남긴
너의
기억이
Deine
Erinnerungen,
die
in
meiner
Schublade
zurückgeblieben
sind
비
내리는
날처럼
만들어
여전히
Machen
mich
immer
noch
wie
an
einem
regnerischen
Tag
이제는
보내야
할
것
같아
Ich
denke,
ich
muss
dich
jetzt
gehen
lassen
And
I'll
never
miss
you
Und
ich
werde
dich
nie
vermissen
I'll
never
miss
you
Ich
werde
dich
nie
vermissen
And
I'll
never
miss
you
Und
ich
werde
dich
nie
vermissen
I'll
never
miss
you
Ich
werde
dich
nie
vermissen
I
got
to
move
on,
가득한
흔적
Ich
muss
weitermachen,
voller
Spuren
쌓인
먼지도
털지
못해
난
Ich
kann
nicht
einmal
den
angesammelten
Staub
abschütteln
멈춰버린
내방에
가둬
둔
기억
Die
Erinnerungen,
die
in
meinem
stillstehenden
Zimmer
eingeschlossen
sind
이제는
보내려고
해
창문을
열어
Ich
öffne
das
Fenster,
um
dich
jetzt
gehen
zu
lassen
I
got
to
move
on
Ich
muss
weitermachen
It's
time
to
move
on
Es
ist
Zeit,
weiterzumachen
영원할
것
같던
그
빛나던
추억
Diese
strahlende
Erinnerung,
die
ewig
schien
시간
속에
묻고서
흘려보낼게
Ich
werde
sie
in
der
Zeit
begraben
und
loslassen
알아,
나만
잡고
있던
Ich
weiß,
ich
war
der
Einzige,
der
sich
daran
festhielt
당길
수
없는
실이었단
걸
말이야
Es
war
ein
Faden,
an
dem
ich
nicht
ziehen
konnte
I've
been
searching
for
an
empty
box,
that's
what
I
need
Ich
habe
nach
einer
leeren
Kiste
gesucht,
das
ist,
was
ich
brauche
내
방
서랍
속에
남긴
너의
기억이
Deine
Erinnerungen,
die
in
meiner
Schublade
zurückgeblieben
sind
비
내리는
날처럼
만들어
여전히
Machen
mich
immer
noch
wie
an
einem
regnerischen
Tag
이제는
보내야
할
것
같아
Ich
denke,
ich
muss
dich
jetzt
gehen
lassen
And
I'll
never
miss
you
Und
ich
werde
dich
nie
vermissen
I'll
never
miss
you
Ich
werde
dich
nie
vermissen
And
I'll
never
miss
you
Und
ich
werde
dich
nie
vermissen
I'll
never
miss
you
Ich
werde
dich
nie
vermissen
Yeah,
시간이
남겨둔
적막
음소거
된
흔적과
Ja,
die
Stille,
die
die
Zeit
hinterlassen
hat,
stummgeschaltete
Spuren
요란히
쌓인
미련
애써
외면하고
있어
아직
Und
der
ganze
angesammelte
Kummer,
ich
versuche
immer
noch,
ihn
zu
ignorieren
무심코
열어본
상자를
닫지
못해
난
Ich
kann
die
Kiste,
die
ich
unbedacht
geöffnet
habe,
nicht
schließen
너도
이
중에
한순간만큼은
다시
꺼내
보기라도
할까?
Ob
du
wohl
auch
nur
einen
Moment
davon
wieder
hervorholen
würdest?
So
far
away,
새로운
무엇도
채우지
못해
(like
you)
So
weit
weg,
ich
kann
nichts
Neues
füllen
(wie
du)
차게
식은
여기에
온기가
못
닿아
(like
you)
Die
Kälte
hier
kann
keine
Wärme
erreichen
(wie
du)
어지러웠어도
잡힐
게
있었던
마음이
Mein
Herz,
das
verwirrt
war,
aber
etwas
zum
Festhalten
hatte
텅
비어버린
이런
결말
end
Ist
nun
leer,
dieses
Ende
지나간다
사라진다
흔적도
없어진다
Es
vergeht,
es
verschwindet,
keine
Spur
bleibt
zurück
뜨거웠던
밤도
꺼진다
따뜻함도
식었다
Die
heiße
Nacht
erlischt,
die
Wärme
ist
verflogen
무의미한
시간
같았다
떠안고
떠나갔다
Es
schien
eine
sinnlose
Zeit,
ich
nahm
sie
mit
und
ging
fort
널
바랐고,
바래진
난
해졌고
버려졌다
Ich
sehnte
mich
nach
dir,
und
nun
bin
ich
verblasst,
die
Sonne
ist
untergegangen,
ich
wurde
verlassen
뭘
간절히
바라보고
있을까?
(Ooh)
Wonach
sehne
ich
mich
so
sehr?
(Ooh)
쌓았던
댐이
무너지면서
울었던가
(ooh)
Habe
ich
geweint,
als
der
Damm,
den
ich
gebaut
hatte,
einstürzte?
(Ooh)
어떤
감정이
붙잡고
나를
흔들까?
(Ooh)
Welches
Gefühl
hält
mich
fest
und
erschüttert
mich?
(Ooh)
결국
우리는
이별을
향해서
달렸다
Letztendlich
rannten
wir
auf
die
Trennung
zu
I've
been
searching
for
an
empty
box,
that's
what
I
need
Ich
habe
nach
einer
leeren
Kiste
gesucht,
das
ist,
was
ich
brauche
내
방
서랍
속에
남긴
너의
기억이
Deine
Erinnerungen,
die
in
meiner
Schublade
zurückgeblieben
sind
비
내리는
날처럼
만들어
여전히
Machen
mich
immer
noch
wie
an
einem
regnerischen
Tag
이제는
보내야
할
것
같아
Ich
denke,
ich
muss
dich
jetzt
gehen
lassen
And
I'll
never
miss
you
Und
ich
werde
dich
nie
vermissen
I'll
never
miss
you
Ich
werde
dich
nie
vermissen
And
I'll
never
miss
you
Und
ich
werde
dich
nie
vermissen
I'll
never
miss
you
Ich
werde
dich
nie
vermissen
(Ooh-ooh)
if
you're
feeling
thе
same
way
(Ooh-ooh)
Wenn
du
dasselbe
fühlst
I
wish
you
better
than,
oh,
our
timе
together
Ich
wünsche
dir
etwas
Besseres
als,
oh,
unsere
gemeinsame
Zeit
Leave
everything
behind
Lass
alles
hinter
dir
Hope
you
come
across
something
more
than
better
Ich
hoffe,
du
findest
etwas
Besseres
Feeling
the
same
way
Wenn
du
dasselbe
fühlst
I
wish
you
better
than,
oh,
our
time
together
Ich
wünsche
dir
etwas
Besseres
als,
oh,
unsere
gemeinsame
Zeit
Leave
everything
behind
Lass
alles
hinter
dir
Hope
you
come
across
something
more
than
better
Ich
hoffe,
du
findest
etwas
Besseres
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathon Ng, . Oliv, . Ollounder, Min Gi Song, Peperoni, Hong Joong Kim, . Door, Kyung-moon Kim, Balm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.