ATEEZ feat. BE:FIRST - Royal - traduction des paroles en allemand

Royal - BE:FIRST , ATEEZ traduction en allemand




Royal
Royal
Can you hold on to this crown?
Kannst du diese Krone halten?
Do you feel the fear of the crown?
Spürst du die Angst vor der Krone?
If you are not sure, get out
Wenn du dir nicht sicher bist, geh raus
If you come in, you can't go out
Wenn du reinkommst, kannst du nicht mehr raus
Watch out, 気をつけな
Pass auf, sei vorsichtig
This is our moment, oh
Das ist unser Moment, oh
(Ha, ha, ha) we run this world, baby!
(Ha, ha, ha) Wir beherrschen diese Welt, Baby!
And the industry, you know
Und die Branche, du weißt schon
Bringing you the moment of ATEEZ and BE:FIRST collaboration
Wir bringen dir den Moment der ATEEZ und BE:FIRST Kollaboration
We make the impossible look easy, man
Wir lassen das Unmögliche einfach aussehen, Mann
We do things you can't imagine, let's go
Wir machen Dinge, die du dir nicht vorstellen kannst, los geht's
Give me now, no, everything's already mine
Gib mir jetzt, nein, alles gehört schon mir
並べな 一つも残すな
Stell sie auf, lass nichts übrig
Whoo, you know I'm different so don't play with me now
Whoo, du weißt, ich bin anders, also spiel jetzt nicht mit mir
Whoo, 侮れない 天性の才能さ
Whoo, nicht zu unterschätzen, ein angeborenes Talent
存在しない rule (rule), 証を show and prove (prove)
Es gibt keine Regel (Regel), zeige und beweise den Beweis (Beweis)
無視できない存在 (not easy, right?)
Eine Präsenz, die man nicht ignorieren kann (nicht einfach, oder?)
動かせ その groove (groove), 証を show and prove (prove)
Bewege diesen Groove (Groove), zeige und beweise den Beweis (Beweis)
簡単じゃない you can't handle it right
Es ist nicht einfach, du kannst nicht damit umgehen, richtig?
夜更けの息遣い
Das Atmen in der späten Nacht
視線刺さっても そう
Auch wenn Blicke durchdringen, ja
その旗を高く揚げな shout it out
Hiss diese Flagge hoch, schrei es heraus
(Three, two, one)
(Drei, zwei, eins)
Enemy's falling down (hoo), enemy's falling down (no way)
Der Feind fällt (hoo), der Feind fällt (keine Chance)
Chеck my royal blood 君と違う"高貴"さ (check my royal blood)
Überprüfe mein königliches Blut, meine "Erhabenheit" ist anders als deine (überprüfe mein königliches Blut)
Enemy's falling down (hoo), enemy's falling down (no way)
Der Feind fällt (hoo), der Feind fällt (keine Chance)
Chеck my royal blood 君と違う"高貴"さ
Überprüfe mein königliches Blut, meine "Erhabenheit" ist anders als deine
この歓声が呼んだ
Dieser Jubel hat gerufen
その上昇気流に乗っかった crown
Die Krone, die auf diesem Aufwind ritt
We're gonna make it louder
Wir werden es lauter machen
突き上げていこう, you're gonna watch my throne (throne)
Stoß es nach oben, du wirst meinen Thron sehen (Thron)
Wait, wait 安物揃えて着飾ったってせいぜい
Warte, warte, du schmückst dich mit billigem Zeug, aber das ist höchstens
二束三文だろ白Tで蹴散らす, I'm high class
wertlos, ich trete es mit einem weißen T-Shirt weg, ich bin High Class
Wait, wait 死神すらも playmate, このバースが即ち洗礼
Warte, warte, sogar der Sensenmann ist ein Spielkamerad, diese Strophe ist meine Taufe
跨ったペガサス まだ上がってく雲の上まで
Ich bin auf Pegasus gestiegen, steige immer noch höher, bis zu den Wolken
Royal, royalty, 簡単に入らない frame (Frame)
Royal, Royalty, ich passe nicht einfach in einen Rahmen (Rahmen)
There's no pain, 'cause no game, 階級から違う league, yeah
Es gibt keinen Schmerz, denn es ist kein Spiel, die Liga ist von der Klasse her anders, ja
"闘い" 恐れたりはしない望むなら教えてあげよう loser
Ich habe keine Angst vor dem "Kampf", wenn du willst, zeige ich es dir, Verliererin
ダラダラしても無意味だろ, get a life, get away from here
Rumzuhängen ist sinnlos, hol dir ein Leben, verschwinde von hier
下手に噛みつかないが手は抜かない
Ich beiße nicht ungeschickt, aber ich lasse nicht nach
無駄にでかい態度で気取って偉ぶらない
Ich gebe nicht mit einer unnötig großen Attitüde an und tue nicht überheblich
おい頭が高いぞ 気をつけな背後
Hey, dein Kopf ist zu hoch, pass auf deinen Rücken auf
(It's too late) 振り向いたその時が最後, ha
(Es ist zu spät) Der Moment, in dem du dich umdrehst, ist dein letzter, ha
己の中に見つけた価値見失わない 間違わない
Den Wert, den ich in mir gefunden habe, verliere ich nicht aus den Augen, ich irre mich nicht
No mercy, magic かけてく街から街
Keine Gnade, Magie, die ich von Stadt zu Stadt wirke
闇の中 瞬いた
In der Dunkelheit funkelte es
この視線が fire
Dieser Blick ist Feuer
旗揚げさ 声あげて shout it out
Hiss die Flagge, schrei es laut heraus
(Three, two, one)
(Drei, zwei, eins)
Enemy's falling down (hoo), enemy's falling down (no way)
Der Feind fällt (hoo), der Feind fällt (keine Chance)
Check my royal blood 君と違う"高貴"さ (check my royal blood)
Überprüfe mein königliches Blut, meine "Erhabenheit" ist anders als deine (überprüfe mein königliches Blut)
Enemy's falling down (hoo), enemy's falling down (no way)
Der Feind fällt (hoo), der Feind fällt (keine Chance)
Check my royal blood 君と違う"高貴"さ
Überprüfe mein königliches Blut, meine "Erhabenheit" ist anders als deine
降り注ぐ歓声の
Der Jubel, der herabregnet
勢い合わせ掲げろ crown
Vereine die Kraft und hisse die Krone
We're gonna make it louder
Wir werden es lauter machen
さぁ とくと見ろ, you're gonna watch my throne
So, sieh genau hin, du wirst meinen Thron sehen
I always want more
Ich will immer mehr
奪えない 夢は誰にも
Niemand kann mir meinen Traum nehmen
簡単な事だろ?ほら目には目を
Es ist doch einfach, oder? Auge um Auge
白旗あげた瞬間 思い知るだろ, whoa (hey)
In dem Moment, in dem du die weiße Flagge hisst, wirst du es erkennen, whoa (hey)
大歓声が醍醐味伝説になる story
Der große Jubel ist der wahre Genuss, eine Geschichte, die zur Legende wird
Yeah, this is my destiny, 王冠はこの頭上に
Yeah, das ist mein Schicksal, die Krone gehört auf meinen Kopf
大歓声を背後に歴史と呼ばれる story
Mit dem großen Jubel im Rücken, eine Geschichte, die Geschichte genannt wird
Yeah, this is my destiny
Yeah, das ist mein Schicksal
この歓声が呼んだ
Dieser Jubel hat gerufen
その上昇気流に乗っかった crown
Die Krone, die auf diesem Aufwind ritt
We're gonna make it louder
Wir werden es lauter machen
突き上げていこう, you're gonna watch my throne (throne)
Stoß es nach oben, du wirst meinen Thron sehen (Thron)





Writer(s): Hong Joong Kim, Min Gi Song, The Need, Quaimo, sky-hi, Long Drive1, Long Drive2

ATEEZ feat. BE:FIRST - Royal - Single
Album
Royal - Single
date de sortie
04-09-2024

1 Royal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.