Paroles et traduction ATELLER - Go Get the Money (feat. Phase One)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Get the Money (feat. Phase One)
Иди и заработай деньги (feat. Phase One)
All
I
hear
go
get
the
money
(money)
Все,
что
я
слышу:
"Иди
и
заработай
деньги"
(деньги)
So
I
go
get
it
(get
it
get
it)
Вот
я
и
иду
и
зарабатываю
их
(зарабатываю,
зарабатываю,
зарабатываю)
Hate
means
I
do
something
right
(right)
Ненависть
означает,
что
я
делаю
что-то
правильно
(правильно)
So
Imma
let
'em
(a
let
'em)
Так
что
я
позволю
им
(позволю
им)
Yeah
Imma
let
'em
yeah
yeah
Да,
я
позволю
им,
да,
да
Yeah
Imma
let
'em
(a
let
'em)
Да,
я
позволю
им
(позволю
им)
I
hit
the
nail
on
the
head
yeah
Я
попал
прямо
в
точку,
да
Yeah
Imma
let
'em
(aha)
Да,
я
позволю
им
(ага)
All
I
hear
go
get
the
money
(money)
Все,
что
я
слышу:
"Иди
и
заработай
деньги"
(деньги)
So
I
go
get
it
(get
it
get
it)
Вот
я
и
иду
и
зарабатываю
их
(зарабатываю,
зарабатываю,
зарабатываю)
Hate
means
I
do
something
right
(right)
Ненависть
означает,
что
я
делаю
что-то
правильно
(правильно)
So
Imma
let
'em
(a
let
'em)
Так
что
я
позволю
им
(позволю
им)
Yeah
Imma
let
'em
yeah
yeah
Да,
я
позволю
им,
да,
да
Yeah
Imma
let
'em
(a
let
'em)
Да,
я
позволю
им
(позволю
им)
I
hit
the
nail
on
the
head
yeah
Я
попал
прямо
в
точку,
да
Yeah
Imma
let
'em
(aha)
Да,
я
позволю
им
(ага)
Early
bird
go
get
the
worm
Ранняя
пташка
получает
червячка
Worm
in
the
dirt
Червячок
в
грязи
I
can
show
you
what
I'm
worth
Я
могу
показать
тебе,
чего
я
стою
My
hands
in
the
dirt
Мои
руки
в
грязи
From
when
they
look
when
you're
not
С
тех
пор,
как
они
смотрят,
когда
ты
отвернулась
My
hand
in
your
purse
Моя
рука
в
твоей
сумочке
Hell
if
you
think
I'm
last
then
К
черту,
если
ты
думаешь,
что
я
последний,
тогда
Last
should
be
first,
first,
first,
first,
first
Последний
должен
быть
первым,
первым,
первым,
первым,
первым
Go
head
and
go
fix
your
lies
Давай,
иди
и
исправляй
свою
ложь
Chef
and
I'm
cooking
them
pies
Шеф-повар,
и
я
пеку
эти
пироги
Leaving
no
slic
believe
what
I
got
Не
оставляя
ни
кусочка,
поверь
в
то,
что
у
меня
есть
Who
in
demand
and
who
got
supplies
Кто
востребован
и
у
кого
есть
припасы
Who
own
the
land
me
I'm
fly
Кому
принадлежит
земля,
я
летаю
Look
at
the
mouse
I'll
be
the
skies
Посмотри
на
мышь,
я
буду
небом
Right
by
my
side
just
look
at
them
thighs
up
in
Dubai
Рядом
со
мной
просто
посмотри
на
эти
бедра
в
Дубае
You
see
us
black
man
black
sand
peaches
(yeah)
Ты
видишь
нас,
черный
мужчина,
черный
песок,
персики
(да)
Back
hand
if
you
slip
speaking
(yeah)
Тыльная
сторона
ладони,
если
ты
промахнешься,
говоря
(да)
Cut
off
with
the
hand
reaches
(right)
Отрезанный
рукой
тянется
(верно)
Sucka
I
ain't
about
y'all
leeches
Сосунок,
я
не
из
ваших
пиявок
All
I
hear
go
get
the
money
Все,
что
я
слышу:
"Иди
и
заработай
деньги"
So
I
go
get
it
Вот
я
и
иду
и
зарабатываю
их
Hate
means
I
do
something
right
Ненависть
означает,
что
я
делаю
что-то
правильно
So
Imma
let
'em
Так
что
я
позволю
им
Yeah
Imma
let
'em
yeah
yeah
Да,
я
позволю
им,
да,
да
Yeah
Imma
let
'em
Да,
я
позволю
им
I
hit
the
nail
on
the
head
yeah
Я
попал
прямо
в
точку,
да
All
I
hear
go
get
the
money
(money)
Все,
что
я
слышу:
"Иди
и
заработай
деньги"
(деньги)
So
I
go
get
it
(get
it
get
it)
Вот
я
и
иду
и
зарабатываю
их
(зарабатываю,
зарабатываю,
зарабатываю)
Hate
means
I
do
something
right
(right)
Ненависть
означает,
что
я
делаю
что-то
правильно
(правильно)
So
Imma
let
'em
(a
let
'em)
Так
что
я
позволю
им
(позволю
им)
Yeah
Imma
let
'em
yeah
yeah
Да,
я
позволю
им,
да,
да
Yeah
Imma
let
'em
(a
let
'em)
Да,
я
позволю
им
(позволю
им)
I
hit
the
nail
on
the
head
yeah
Я
попал
прямо
в
точку,
да
Yeah
Imma
let
'em
Да,
я
позволю
им
Swimming
with
sharks
in
the
tank
how
come
we
have
a
thang?
Плавать
с
акулами
в
аквариуме,
как
же
так
получилось,
что
у
нас
есть
нечто
общее?
How
many
can
step
on
stage
and
say
they
taking
it
all
to
the
bank?
Сколько
человек
могут
выйти
на
сцену
и
сказать,
что
они
забирают
все
в
банк?
You
pulling
rank,
boy
I'm
sharp
as
a
shape
Ты
тянешь
ранг,
парень,
я
остр,
как
лезвие
Making
you
step
to
the
plank
Заставляю
тебя
идти
по
доске
Pick
up
the
tank,
come
get
me
if
you
can
Поднимай
танк,
приходи
и
возьми
меня,
если
сможешь
I'll
make
sure
that
you
can't
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
не
смог
This
ain't
a
prank
Это
не
розыгрыш
I
have
you
waving
a
flag,
can
say
I'm
all
in
my
bag
Я
заставил
тебя
махать
флагом,
можно
сказать,
что
у
меня
все
в
сумке
Getting
my
bags
Забираю
свои
сумки
Never
see
me
getting
bagged,
by
the
police
or
then
in
the
bag
Никогда
не
увидишь,
как
меня
упаковывают,
ни
полиция,
ни
в
сумку
Holding
the
fist
with
the
drink,
I
tell
these
shorties
relax
Сжимая
кулак
с
выпивкой,
я
говорю
этим
коротышкам
расслабиться
It's
the
return
of
the
Mac,
you
the
return
of
the
slack
Это
возвращение
Мака,
ты
возвращение
разминки
I
let
it
burn
with
the
facts,
opposites
they
do
attract
Я
позволяю
этому
гореть
с
фактами,
противоположности
притягиваются
I
don't
go
mess
with
the
opps,
I
just
be
calling
the
shots
Я
не
связываюсь
с
оппами,
я
просто
делаю
выстрелы
Like
I
was
holding
chop,
then
I
go
hit
up
the
block
Как
будто
я
держу
пушку,
а
потом
иду
на
квартал
Cut
me
a
cheese
and
chop,
probably
go
get
me
some
top
Отрезаю
себе
сыра
и
рублю,
наверное,
пойду
захвачу
себе
верхушку
Release
for
after
shot,
then
I
return
to
the
plot
Освобождение
после
выстрела,
затем
я
возвращаюсь
к
сюжету
Checking
then
gold
at
the
pot,
gotta
get
it
while
it
hot
Проверяю
золото
в
горшке,
нужно
получить
его,
пока
оно
горячее
(That's
what
they
love
it
money
house)
(Вот
что
им
нравится
- денежный
дом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avishai Rozen, Ricardo Isaac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.