Paroles et traduction ATK - Cérébral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J"ai
jamais
eu
les
pieds
sur
terre
Мои
ноги
никогда
не
касались
земли
(J'aime'rais
mieux
être
un
oiseau)
(Я
бы
хотел
быть
птицей)
Etre
un
oiseau
Быть
птицей
(J'suis
mal
dans
ma
peau)
(Мне
плохо
в
моей
шкуре)
Le
mal
dans
ma
peau
Эта
боль
в
моей
душе
(J'voudrais
voir
le
monde
à
l"envers)
(Я
хотел
бы
увидеть
мир
вверх
ногами)
Juste
une
fois
Только
раз
('Si
jamais
c'était
plus
beau)
(Если
бы
он
вдруг
стал
прекраснее)
Et
si
jamais,
hein?
hein?
hein?
А
что,
если,
а?
а?
а?
Écoute
ici
on
s'bat
et
on
s'laisse
pas
crever
Слушай,
здесь
мы
сражаемся
и
не
даем
себе
умереть
Donc
si
tu
veux
en
finir,
ne
me
laisse
pas
m'relever
Поэтому,
если
ты
хочешь
покончить
со
мной,
не
дай
мне
подняться
Triste
devise
j'bouge
pas:
mon
vécu
est
misérable
Печальный
девиз,
я
не
двигаюсь
с
места:
моя
жизнь
жалка
Et
le
mal
est
invisible
car
la
douleur
est
viscérale
И
эта
боль
невидима,
потому
что
она
visceral
Restez
calme
baissez
les
bras
c'est
que
du
cérébral
Сохраняйте
спокойствие,
опустите
оружие,
это
всего
лишь
мысли
Ma
laissé
des
traces
ma
lettre
à
l'anthrax
Мое
письмо
с
сибирской
язвой
оставило
свои
следы
Écoute
parais
qu'j'suis
mort
inerte
et
l'encéphalogramme
Говорят,
я
мертв,
инертен,
а
электроэнцефалограмма
Mais
ce
putain
de
mal
de
crane
me
rappelle
le
contraire
Но
эта
чертова
головная
боль
напоминает
мне
об
обратном
C'est
juste
un
peu
de
cohésion
à
coeur
ouvert
l'opération
Это
всего
лишь
немного
сплоченности,
операция
на
открытом
сердце
J'étais
au
coeur
d'la
collision,
affecté
mentalement
Я
был
в
эпицентре
столкновения,
душевно
потрясен
Notamment
j'vois
une
image,
un
regard,
un
visage
В
частности,
я
вижу
образ,
взгляд,
лицо
Et
le
mal
dans
ma
peau
envisage
de
m'faire
la
peau
И
эта
боль
в
моей
душе
планирует
содрать
с
меня
кожу
Écoute
c'que
j'voudrais
c'est
un
autre
monde
Слушай,
чего
я
хочу,
так
это
другого
мира
Malheureusement
quand
j'ouvre
les
yeux
tout
est
autrement
К
сожалению,
когда
я
открываю
глаза,
все
по-другому
Tu
tergiverses
sur
tes
problèmes
de
finances
Ты
разглагольствуешь
о
своих
финансовых
проблемах
C'est
cérébral,
impénétrable
sont
mes
poèmes
de
silences
Это
церебрально,
мои
поэмы
тишины
непроницаемы
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
terre
Мои
ноги
никогда
не
касались
земли
Et
si
j'pouvais
être
un
oiseau
И
если
бы
я
мог
быть
птицей
J'partirais
sans
le
mal
dans
ma
peau
Я
бы
улетел
без
боли
в
своей
душе
La
tête
dans
les
paumes
Голова
в
ладонях
Me
sentir
libre
juste
une
fois
Почувствовать
себя
свободным
хотя
бы
раз
Et
si
jamais
hein?
Et
si
jamais
(hein?)
А
что,
если,
а?
А
что,
если
(а?)
Et
si
jamais
(hein?),
et
si
jamais,
et
si
jamais
je
n'revenais
pas
А
что,
если
(а?),
а
что,
если,
а
что,
если
я
не
вернусь?
J'suis
accroché
au
THC
comme
les
posters
sur
mon
mur
Я
зависим
от
ТГК,
как
постеры
на
моей
стене
C'est
cérébral
comme
l'écriture
à
la
longue
ça
rend
la
vie
moins
dure
Это
церебрально,
как
и
письмо,
в
долгосрочной
перспективе
это
облегчает
жизнь
J'rêve
de
partir
loin
d'ici
mais
j'peux
pas
c'est
cérébral
aussi
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
но
не
могу,
это
тоже
церебрально
Laissez
les
gens
que
j'aime
donner
raison
à
ceux
qui
gênent
Позвольте
людям,
которых
я
люблю,
соглашаться
с
теми,
кто
мне
мешает
J'suis
aussi
accro
à
cette
garce
à
sa
démarche
et
à
sa
grâce
Я
тоже
зависим
от
этой
сучки,
ее
походки
и
грации
Le
problème
dans
ces
histoires
c'est
qu'ca
laisse
toujours
des
traces
Проблема
этих
историй
в
том,
что
они
всегда
оставляют
следы
Nos
mémoires
en
sont
pleines
mais
y
a
bien
pire
donc
on
vit
avec
Наши
воспоминания
полны
ими,
но
есть
вещи
и
похуже,
поэтому
мы
живем
с
этим
On
garde
toujours
le
sourire
même
quand
nos
comptes
sont
à
sec
Мы
всегда
улыбаемся,
даже
когда
наши
счета
пусты
T'es
comme
moi
tu
connais
ça
c'est
cérébral
et
tu
peux
rien
y
faire
Ты
как
я,
ты
знаешь
это,
это
церебрально,
и
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
On
en
veut
toujours
plus
et
c'est
pas
c'qu'on
a
qui
va
nous
satisfaire
Мы
всегда
хотим
большего,
и
не
то,
что
у
нас
есть,
удовлетворит
нас
J'veux
une
530D,
vendre
des
disques
en
indé'
Хочу
530D,
продавать
альбомы
на
инди-лейбле
Les
salles
de
concert
blindés,
pas
voir
mon
groupe
se
scindé
Аншлаги
на
концертах,
не
видеть,
как
моя
группа
распадается
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
terre
Мои
ноги
никогда
не
касались
земли
Et
si
j'pouvais
être
un
oiseau
И
если
бы
я
мог
быть
птицей
J'partirais
sans
le
mal
dans
ma
peau
Я
бы
улетел
без
боли
в
своей
душе
La
tête
dans
les
paumes
Голова
в
ладонях
Me
sentir
libre
juste
une
fois
Почувствовать
себя
свободным
хотя
бы
раз
Et
si
jamais
hein?
Et
si
jamais
(hein?)
А
что,
если,
а?
А
что,
если
(а?)
Et
si
jamais
(hein?),
et
si
jamais,
et
si
jamais
je
n'revenais
pas
А
что,
если
(а?),
а
что,
если,
а
что,
если
я
не
вернусь
(J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
Terre)
(Мои
ноги
никогда
не
касались
земли)
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
terre
Мои
ноги
никогда
не
касались
земли
(J'aim'rais
mieux
être
un
oiseau)
(Я
бы
хотел
быть
птицей)
Etre
un
oiseau
Быть
птицей
(J'suis
mal
dans
ma
peau)
(Мне
плохо
в
моей
шкуре)
Le
mal
dans
ma
peau
Эта
боль
в
моей
душе
(J'voudrais
voir
le
monde
à
l'envers)
(Я
хотел
бы
увидеть
мир
вверх
ногами)
Juste
une
fois
Только
раз
(Si
jamais
c'était
plus
beau)
(Если
бы
он
вдруг
стал
прекраснее)
Et
si
jamais,
hein?
hein?
hein?
А
что,
если,
а?
а?
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axis, Emotion, Test
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.