Paroles et traduction ATL feat. Meli G. - Selva de Luz
Selva de Luz
Forest of Light
La
luna
cae
en
lugar
The
moon
falls
into
place
El
sentimiento
no
puede
parar
The
feeling
can't
be
stopped
Y
yo
lo
quiero,
quiero
todo
And
I
want
it,
I
want
it
all
En
un
destello
fugaz
llegaste
y
mataste
a
mi
paz
In
a
fleeting
flash,
you
arrived
and
shattered
my
peace
En
una
selva
de
luz
solo
brillas
tú
In
a
forest
of
light,
only
you
shine
Y
tú
cuerpo
me
seduce
un
poco
más
And
your
body
seduces
me
a
little
more
Dentro
de
la
multitud
solo
existes
tú
Within
the
crowd,
only
you
exist
No
sé
si
quieras
dejarte
llevar
por
instinto
I
don't
know
if
you
want
to
let
yourself
be
carried
away
by
instinct
Eres
salvaje
lo
puedo
notar
You
are
wild,
I
can
tell
En
esta
selva
de
luz
al
bailar
In
this
forest
of
light
as
we
dance
En
esta
selva
de
luz
al
bailar
In
this
forest
of
light
as
we
dance
Tú
cuerpo
me
llama
a
romper
hoy
Your
body
calls
me
to
break
free
today
Juntos
al
bailar
ardemos
más
que
un
sol
Together
as
we
dance,
we
burn
brighter
than
the
sun
Esto
que
siento
me
hace
volar
This
feeling
I
have
makes
me
fly
Tú
me
provocas
y
caigo
en
tú
boca
de
forma
natural
You
provoke
me
and
I
fall
into
your
lips
naturally
Y
yo
lo
quiero,
quiero
todo
And
I
want
it,
I
want
it
all
No
tengas
prisa
que
el
tiempo
me
avisa
te
tienes
que
quedar
Don't
hurry,
time
tells
me
you
have
to
stay
En
una
selva
de
luz
solo
brillas
tú
In
a
forest
of
light,
only
you
shine
Y
tú
cuerpo
me
sedice
un
poco
más
And
your
body
seduces
me
a
little
more
Dentro
de
la
multitud
solo
existes
tu
Within
the
crowd,
only
you
exist
No
sé
si
quieras
dejarte
llevar
por
instinto
I
don't
know
if
you
want
to
let
yourself
be
carried
away
by
instinct
Eres
salvaje
lo
puedo
notar
You
are
wild,
I
can
tell
En
esta
selva
de
luz
al
bailar
In
this
forest
of
light
as
we
dance
En
esta
selva
de
luz
al
bailar
In
this
forest
of
light
as
we
dance
En
esta
selva
de
luz
al
bailar
In
this
forest
of
light
as
we
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ATL GARZA ROMERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.