ATL feat. Saga WhiteBlack (Cristhian Mena) - Caleidoscopio - Urbano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ATL feat. Saga WhiteBlack (Cristhian Mena) - Caleidoscopio - Urbano




Caleidoscopio - Urbano
Caleidoscope - Urban
Atl
ATL
A-T-L
A-T-L
Letras caen sin parar en un duelo
Lyrics fall endlessly in a duel
Por captar tu atención mi cielo
To capture your attention, my sky
Hoy te tengo y mañana ya no ohhh
Today I have you, tomorrow I may not, ohhh
Un perfil que me crea un sueño
A profile that creates a dream
Sin pensarlo probé tus besos
Without thinking, I tasted your kisses
Derrumbando así nuestro amor ohhh
Thus, collapsing our love, ohhh
Juegos con temor desilusión ohhh
Games with fear, disillusionment, ohhh
Rojo de dolor mi corazón
Red with pain, my heart
Da vueltas sin parar
Spins endlessly
Nuestra situación un caleidoscopio
Our situation, a kaleidoscope
Deja verlo girar verlo girar verlo girar ahhh
Let it spin, spin, spin, ahhh
Eres un espiral sin principio y fin
You are a spiral without beginning or end
Un caleidoscopio
A kaleidoscope
Quita la máscara quítala ya quítala ya ya
Take off the mask, take it off now, take it off now, now
No mencionas un solo te quiero
You don't mention a single "I love you"
Pero actúas sin un desprecio
But you act without disdain
Sabes bien que queremos y yo ohhh
You know well what we want, you and I, ohhh
Dicen que por amor se da todo
They say that for love, you give everything
A este paso no me lo creo
At this rate, I don't believe it
Confidencia me juegas amor ohhh
Confidence, you play with me, love, ohhh
Eres perversión una ilusión
You are perversion, an illusion
Rojo de dolor mi corazóoon
Red with pain, my hearrrt
Da vueltas sin parar
Spins endlessly
Nuestra situación un caleidoscopio
Our situation, a kaleidoscope
Deja verlo girar verlo girar verlo girar ahhh
Let it spin, spin, spin, ahhh
Eres un espiral sin principio y fin un caleidoscopio
You are a spiral without beginning or end, a kaleidoscope
Quita la máscara quítala ya quítala ya ya
Take off the mask, take it off now, take it off now, now
Estoy tratando siempre de olvidarte
I'm always trying to forget you
Porque siento que ya no estoy vivo
Because I feel like I'm no longer alive
Y dejó de mirar atrás pero eso no lo consigo
And I stopped looking back, but I can't achieve that
Contigo es igual que antes
With you, it's the same as before
No cambias siempre es lo mismo
You don't change, it's always the same
No si a me amas o juegas conmigo
I don't know if you love me or play with me
Da vueltas sin parar nuestra situación un caleidoscopio
Spins endlessly, our situation, a kaleidoscope
Deja verlo girar, verlo girar, verlo girar
Let it spin, spin, spin
Eres un espiral sin principio y fin, un caleidoscopio
You are a spiral without beginning or end, a kaleidoscope
Quita la máscara quítala ya, quítala ya ya ahh
Take off the mask, take it off now, take it off now, now ahh
Atl
ATL
A-T-L
A-T-L
En colaboración con Joel the coldletter
In collaboration with Joel the coldletter
Saga WhiteBlack
Saga WhiteBlack
El dueño del veneno
The owner of the poison
La industria Inc.
La industria Inc.
A-T-L
A-T-L
Astatlrecords
Astatlrecords
Quitala ya, quítala ya ya
Take it off now, take it off now, now
El inicio.
The beginning.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.