ATL - Гори ясно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ATL - Гори ясно




Гори ясно
Burn Brightly
Так, чтобы не погасло
So that it doesn't fade away
Разгорайся, гори ясно
Flare up, burn brightly
Так, чтобы не погасло
So that it doesn't fade away
Разгорайся, гори ясно
Flare up, burn brightly
Так, чтобы не погасло
So that it doesn't fade away
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Нежданно, негаданно, раньше на день
Unexpectedly, a day early,
К нам весна пришла в расписном платье
Spring came to us in a painted dress
Человеки, не стойте, как истуканы
People, don't stand like statues
Несите стол, накрывайте скатерть
Bring the table, lay the tablecloth
Пусть сладкий дым стоит коромыслом
Let the sweet smoke stand like a yoke
Да паствы наши, звонарь спятил
Yes, our flocks, the bell ringer has gone mad
Над трущобами муравейника повисли
Over the slums of the anthill hang
Переливы колоколов очень кстати
The chimes of the bells are very appropriate
В дровишки братец на божьей party
Brother in the firewood at God's party
Свой деб дебит да крошит лапти
His debut debit and crumbles bast shoes
Это holy rave, значит я несу вам всем свой стиль
This is a holy rave, so I bring you all my style
Древний, как птеродактиль
Ancient, like a pterodactyl
Погост плавит людская масса
The churchyard is melting the human mass
Ритуальный пламень - разгорайся ясно
Ritual flame - flare up brightly
Во имя солнца выносите яства
In the name of the sun, bring out the food
Запахло мясом
It smells like meat
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Тихо-тихо попсу свою лейте гусли
Quietly, quietly pour your pop music, gusli
Пеплом разлетайтесь лебеди-гуси
Scatter like ashes, swan geese
Ходуном изба, хоровод из баб
The hut is shaking, a round dance of women
И мне не до сна в пламени костра
And I can't sleep in the flames of the fire
А весна, она уже где-то рядом
And spring, it's already somewhere nearby
Плодородия ради топчет поля
For the sake of fertility, it tramples the fields
Для неё оделся я так нарядно
For her, I dressed so smartly
Пусть тряпки эти со мной сгорят
Let these rags burn with me
Принесите хворост да посуше брёвна
Bring firewood and drier logs
На костёр зовите больше народа
Invite more people to the fire
Заливайтесь хором нашим церковным
Pour yourselves out with our church choir
Я во весь голос подпою вам скромно
I will sing along with you modestly in full voice
Погост плавит людская масса
The churchyard is melting the human mass
Ритуальный пламень - разгорайся ясно
Ritual flame - flare up brightly
Во имя солнца отдам себя сам, запахло мясом
In the name of the sun, I will give myself, it smells like meat
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)
Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)
Flare up, burn brightly (Flare up, burn brightly)
Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)
So that it doesn't fade away (So that it doesn't fade away)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.