ATL - Тоннель - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ATL - Тоннель




Тоннель
Tunnel
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
Припев [х2]:
Chorus [x2]:
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
Из-под земель я передам привет.
From beneath the earth, I'll send my regards.
Сообщите машинисту,
Tell the conductor,
Я и есть тот подозрительный предмет:
I am that suspicious object:
Что читает свой странный куплет,
Reading my strange verse,
Что поёт этот стрёмный .
Singing this creepy song.
Это не самоубийство, -
This is not suicide, -
Это и есть тот самый счастливый билет.
This is that very lucky ticket.
Так близко, в конце тоннеля свет так близко.
So close, at the end of the tunnel, the light is so close.
Так близко, в конце тоннеля свет так близко.
So close, at the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
Так близко, так близко...
So close, so close...
[Куплет 1]:
[Verse 1]:
Ты резиновым телом блеклым
You're stuck to this plasticine world,
К пластилиновому миру прилеплен.
With your pale, rubbery body.
Крути барабан этой русской рулетки,
Spin the barrel of this Russian roulette,
Либо сгинь подавившись счастливым билетом.
Either vanish or choke on your lucky ticket.
А городской Cамурай незаметно
And the urban Samurai subtly
Вещает из этого душного гетто.
Broadcasts from this stuffy ghetto.
А счастье то в бедах, в олимпийках, да кедах.
Happiness lies in troubles, tracksuits, and sneakers.
Мы трем тут свои прогрессивные веды.
Here we rub our progressive Vedas.
И снова эта дикая бессонница.
And again this wild insomnia.
Заглядывает тихо и бессовестно.
Looks in quietly and shamelessly.
Здесь что то погибать не хочется.
I don't want to perish here.
Но а жить порой бывает так боязно.
But sometimes living feels so frightening.
И нет, никогда не успокоюсь я.
And no, I'll never calm down.
Когда в районе груди что то колется.
When something pricks in my chest area.
К облакам напрямик, сквозь ультрамарин.
Straight to the clouds, through ultramarine.
Этот состав поезда тронется.
This train will start moving.
Я лестницу практически построил в небо.
I almost built a staircase to the sky.
Ведь это мой космический конструктор LEGO.
Because this is my cosmic LEGO constructor.
Прошлый пакет я поделил на 10 треков.
I divided the last pack into 10 tracks.
Вот и как после них остаться человеком?
So how to stay human after them?
А никак, тем более на голяках.
No way, especially being broke.
Держи себя в руках, живется нам, коли так.
Keep it together, that's how we live.
Живется наугад, под тяжестью лопат.
We live at random, under the weight of shovels.
Тут копать и копать - это настоящий андеграунд.
Dig and dig - this is the real underground.
С идеальной по кольцу,
With a perfect circle,
Cамому логичному концу этого трипа.
The most logical ending to this trip.
Ты добрым странником будь, распальцуй на станции.
Be a kind wanderer, spread your fingers at the station.
Той, что в это время открыта.
The one that's open at this hour.
Но бесконечный тоннель багровый.
But the endless tunnel is crimson.
Тебя размажет, как на фото фантомом.
It'll smear you like a phantom in a photo.
Нас там так ждут, в нас там так верят.
They're waiting for us there, they believe in us there.
Но жаль, мы никогда не доберемся до дома.
But alas, we'll never get home.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
Из-под земель я передам привет.
From beneath the earth, I'll send my regards.
Сообщите машинисту,
Tell the conductor,
Я и есть тот подозрительный предмет:
I am that suspicious object:
Что читает свой странный куплет,
Reading my strange verse,
Что поёт этот стрёмный .
Singing this creepy song.
Это не самоубийство, -
This is not suicide, -
Это и есть тот самый счастливый билет.
This is that very lucky ticket.
Так близко, в конце тоннеля свет так близко.
So close, at the end of the tunnel, the light is so close.
Так близко, в конце тоннеля свет так близко.
So close, at the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
В конце тоннеля свет так близко.
At the end of the tunnel, the light is so close.
Так близко, так близко...
So close, so close...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.