Paroles et traduction ATM Curly - Sayless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
ain't
just
say
that
Почему
ты
просто
не
сказала
это?
Phone
hang
up
on
its
own
so
i
got
to
say
less
Телефон
сам
повесил
трубку,
так
что
мне
пришлось
говорить
меньше.
Bet
they
want
a
statement
Держу
пари,
они
хотят
показаний.
He
don't
work
no
nine
to
five
how
he
keep
a
paycheck
Он
не
работает
с
девяти
до
пяти,
как
у
него
получается
получать
зарплату?
Why
you
ain't
just
say
that
Почему
ты
просто
не
сказала
это?
Bitch
my
ex
check
my
text
so
I
got
to
say
less
Моя
бывшая
проверяет
мои
сообщения,
так
что
мне
приходится
говорить
меньше.
And
I
don't
really
play
that
И
я
не
играю
в
эти
игры.
You
know
we
got
what
you
want
so
my
nigga
sayless
Ты
знаешь,
у
нас
есть
то,
что
тебе
нужно,
так
что,
братан,
без
лишних
слов.
I
be
high
keep
it
a
whole
hundred
Я
под
кайфом,
честно
на
все
сто.
We
been
lighting
up
the
whole
summer
Мы
курим
всё
лето.
You
ain't
hot
you
ain't
do
no
numbers
Ты
не
крутой,
ты
не
сделал
никаких
цифр.
Keep
quiet
bout
it
don't
do
no
telling
Молчи
об
этом,
не
болтай.
Sit
down
nigga
get
down
Сядь,
чувак,
успокойся.
I
be
fresh
neck
shirt
belt
wrist
down
Я
весь
свежий:
шея,
рубашка,
ремень,
часы,
всё
как
надо.
I'm
saying
less
they
talking
shit
now
Я
говорю
меньше,
они
теперь
несут
чушь.
I'm
moving
more
yall
looking
stiff
now
Я
двигаюсь
дальше,
вы
все
теперь
выглядите
застывшими.
We
cant
be
buddies
need
my
money
first
Мы
не
можем
быть
друзьями,
мне
сначала
нужны
мои
деньги.
I
hunt
you
down
nigga
big
worm
Я
выслежу
тебя,
чувак,
как
Большой
Червяк.
The
kickback
make
my
wrist
hurt
Отдача
заставляет
мое
запястье
болеть.
Let
it
go
watch
your
shit
burst
Отпусти,
смотри,
как
твое
дерьмо
взрывается.
I
ain't
lying
bout
it
Я
не
вру
об
этом.
These
niggas
flexing
telling
lies
and
end
up
dying
bout
it
Эти
нигеры
выпендриваются,
врут
и
в
итоге
умирают
из-за
этого.
So
I
keep
quiet
bout
it
Поэтому
я
молчу
об
этом.
I
know
some
niggas
round
them
way
them
niggas
bout
it
bout
it
Я
знаю
кое-каких
парней
поблизости,
эти
ребята
реально
за
дело.
Why
you
ain't
just
say
that
Почему
ты
просто
не
сказала
это?
Phone
hang
up
on
its
own
so
I
got
to
say
less
Телефон
сам
повесил
трубку,
так
что
мне
пришлось
говорить
меньше.
Bet
they
want
a
statement
Держу
пари,
они
хотят
показаний.
He
don't
work
no
nine
to
five
how
he
keep
a
paycheck
Он
не
работает
с
девяти
до
пяти,
как
у
него
получается
получать
зарплату?
Why
you
ain't
just
say
that
Почему
ты
просто
не
сказала
это?
Bitch
my
ex
check
my
text
so
I
got
to
say
less
Моя
бывшая
проверяет
мои
сообщения,
так
что
мне
приходится
говорить
меньше.
And
I
don't
really
play
that
И
я
не
играю
в
эти
игры.
You
know
we
got
what
you
want
so
my
nigga
sayless
Ты
знаешь,
у
нас
есть
то,
что
тебе
нужно,
так
что,
братан,
без
лишних
слов.
Blowing
me
Делает
мне
минет.
Calling
me
can't
get
a
hold
of
me
Звонит
мне,
не
может
дозвониться.
Hoping
these
bitches
don't
notice
me
Надеюсь,
эти
сучки
меня
не
заметят.
Gold
in
my
mouth
so
they
know
it's
me
Золото
во
рту,
так
что
они
знают,
что
это
я.
I
never
split
the
dough
Я
никогда
не
делю
бабло.
Nigga
go
get
the
dough
Чувак,
иди
заработай
бабло.
I
got
some
shit
to
blow
Мне
нужно
кое-что
покурить.
Throw
it
up
hit
the
floor
Выбрось
это,
упади
на
пол.
I
don't
really
see
em
passing
me
Я
не
вижу,
чтобы
они
меня
обгоняли.
White
drunk
hoes
flashing
me
Пьяные
белые
телки
светят
мне.
Twelve
trying
to
make
a
nigga
sang
Копы
пытаются
заставить
меня
петь.
Here
they
go
nigga
stash
the
piece
Вот
они,
прячь
ствол,
чувак.
My
young
niggas
ain't
saying
shit
Мои
молодые
нигеры
ничего
не
говорят.
Lysol
just
spraying
shit
Просто
распыляют
"Лайзол".
Say
less
campaign
nigga
Без
лишних
слов,
чувак.
Leave
my
bitch
for
I
leave
a
tip
and
Уйду
от
своей
сучки,
оставлю
чаевые
и...
Don't
give
a
fuck
bout
what
these
niggas
do
Мне
плевать,
что
делают
эти
нигеры.
They
welling
telling
shaking
in
they
boots
Они
ноют,
рассказывают,
трясутся
в
своих
ботинках.
They
pull
me
over
then
I'm
in
the
coop
Они
останавливают
меня,
и
я
в
кутузке.
But
I
ain't
talking
and
that's
just
the
truth
Но
я
не
говорю,
и
это
просто
правда.
Why
you
ain't
just
say
that
Почему
ты
просто
не
сказала
это?
Phone
hang
up
on
its
own
so
I
got
to
say
less
Телефон
сам
повесил
трубку,
так
что
мне
пришлось
говорить
меньше.
Bet
they
want
a
statement
Держу
пари,
они
хотят
показаний.
He
don't
work
no
nine
to
five
how
he
keep
a
paycheck
Он
не
работает
с
девяти
до
пяти,
как
у
него
получается
получать
зарплату?
Why
you
ain't
just
say
that
Почему
ты
просто
не
сказала
это?
Bitch
my
ex
check
my
text
so
I
got
to
say
less
Моя
бывшая
проверяет
мои
сообщения,
так
что
мне
приходится
говорить
меньше.
And
I
don't
really
play
that
И
я
не
играю
в
эти
игры.
You
know
we
got
what
you
want
so
my
nigga
say
less
Ты
знаешь,
у
нас
есть
то,
что
тебе
нужно,
так
что,
братан,
без
лишних
слов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cory Jones
Album
Official
date de sortie
06-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.