Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
get
a
bag
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
Tasche
bekomme,
I
just
pass
it
to
my
mans
gebe
ich
sie
einfach
an
meine
Jungs
weiter.
Told
lil
bro
to
count
it
twice
Sagte
dem
kleinen
Bruder,
er
soll
zweimal
zählen,
Just
to
make
sure
to
make
sure
it
all
there
nur
um
sicherzugehen,
dass
alles
da
ist.
I
been
getting
gwap
Ich
habe
Gwap
bekommen,
Quickest
way
to
get
you
shot
der
schnellste
Weg,
um
erschossen
zu
werden.
Nigga
don't
be
on
my
block
if
you
don't
belong
here
Nigga,
sei
nicht
in
meinem
Block,
wenn
du
nicht
hierher
gehörst.
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
Since
they
took
my
brother
Spark
seit
sie
meinen
Bruder
Spark
mitgenommen
haben.
Feel
like
I
ain't
got
no
heart,
nigga,
ain't
no
love
there
Fühle
mich,
als
hätte
ich
kein
Herz,
Nigga,
da
ist
keine
Liebe.
RIP
the
bros
god
damn
these
streets
is
cold
RIP
an
die
Brüder,
verdammt,
diese
Straßen
sind
kalt,
Now
my
heart
is
turning
froze
got
me
shedding
blood
tears
jetzt
wird
mein
Herz
eisig,
ich
vergieße
Bluttränen.
If
it's
bout
my
dough,
they
gone
pull
up
let
it
blow
Wenn
es
um
meinen
Teig
geht,
ziehen
sie
hoch
und
lassen
es
krachen.
If
you
gotta
safe
zone
then
you
better
run
there
Wenn
du
eine
sichere
Zone
hast,
dann
renn
lieber
dorthin.
It
come
to
getting
chicken,
ya,
you
know
a
nigga
winning
Wenn
es
darum
geht,
Hühnchen
zu
bekommen,
ja,
du
weißt,
dass
ein
Nigga
gewinnt.
I
ain't
got
no
competition
I
feel
its
unfair
Ich
habe
keine
Konkurrenz,
ich
finde
es
unfair.
I'm
miles
away,
I
call
the
guys
to
check
up
on
my
niggas
Ich
bin
meilenweit
entfernt,
ich
rufe
die
Jungs
an,
um
nach
meinen
Niggas
zu
sehen,
Cause
I
know
that
this
life
we
living
this
shit
get
ridiculous
denn
ich
weiß,
dass
dieses
Leben,
das
wir
leben,
verdammt
verrückt
ist.
And
if
he
playing
with
my
digits
we
pay
him
a
visit
Und
wenn
er
mit
meinen
Zahlen
spielt,
statten
wir
ihm
einen
Besuch
ab.
RIP
my
cousin
'Twon
so
I
put
bro
on
a
pendant
RIP
mein
Cousin
'Twon,
also
habe
ich
Bruder
auf
einen
Anhänger
gesetzt.
I
got
em
iced
out
Ich
habe
sie
mit
Eis
überzogen.
We
gone
creep
up
on
'em,
pull
up
slow
and
cut
the
lights
out
Wir
schleichen
uns
an
sie
heran,
fahren
langsam
vor
und
machen
die
Lichter
aus.
Bitches
on
my
dick
cause
I'm
the
shit
and
gotta
nice
smile
Bitches
stehen
auf
mich,
weil
ich
der
Hammer
bin
und
ein
schönes
Lächeln
habe.
One
day
I'm
a
go
and
cop
a
mansion
like
the
white
house
Eines
Tages
werde
ich
mir
eine
Villa
wie
das
Weiße
Haus
kaufen.
Lurking
all
night
like
nigga
I'm
a
night
owl
Ich
lauere
die
ganze
Nacht,
Nigga,
ich
bin
eine
Nachteule.
My
young'ns
toting
pipes
had
to
tell
them
niggas
pipe
down
Meine
Jungs
tragen
Rohre,
musste
ihnen
sagen,
sie
sollen
leise
sein.
Oh
you
think
that
you
a
bad
bitch
wipe
off
your
eye
brows
Oh,
du
denkst,
du
bist
eine
böse
Schlampe?
Wisch
dir
deine
Augenbrauen
ab.
Like
my
bitches
natural
long
hair,
ya,
that's
my
style
Ich
mag
meine
Bitches
natürlich,
mit
langen
Haaren,
ja,
das
ist
mein
Stil.
Yeah,
that's
my
style
Ja,
das
ist
mein
Stil.
Cold
trap
no
heat,
bad
bitch
on
fleek,
bankroll
on
me,
can't
fold
homies
Kalter
Trap,
keine
Hitze,
böse
Schlampe
auf
Fleek,
Bankroll
bei
mir,
kann
Kumpels
nicht
falten.
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja.
Big
drip
on
me,
they
all
salty,
trapped
out
no
sleep,
fuck
the
police
Großer
Tropfen
auf
mir,
sie
sind
alle
salzig,
ausgetrickst,
kein
Schlaf,
scheiß
auf
die
Polizei.
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja.
My
corner
store
watched
me
grow
up
Mein
Laden
an
der
Ecke
hat
mich
aufwachsen
sehen.
Stand
tall
don't
fold
up
Steh
aufrecht,
klapp
nicht
zusammen.
Can't
till
I
blow
up
Kann
nicht
warten,
bis
ich
explodiere.
Going
OT
w
my
soldiers
Gehe
OT
mit
meinen
Soldaten.
I
rolled
up
when
I
woke
up
Ich
habe
einen
gerollt,
als
ich
aufwachte.
Good
gas
got
me
so
stuck
Gutes
Gras
hat
mich
so
festgenagelt.
Momma
told
me
that
dirty
money
don't
last
long
I'm
like
so
what
Mama
sagte
mir,
dass
schmutziges
Geld
nicht
lange
hält,
ich
sage:
Na
und?
Every
time
I
get
a
bag
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
Tasche
bekomme,
I
just
pass
it
to
my
mans
gebe
ich
sie
einfach
an
meine
Jungs
weiter.
Told
lil
bro
to
count
it
twice
Sagte
dem
kleinen
Bruder,
er
soll
zweimal
zählen,
Just
to
make
sure
to
make
sure
it
all
there
nur
um
sicherzugehen,
dass
alles
da
ist.
I
been
getting
gwap
Ich
habe
Gwap
bekommen,
Quickest
way
to
get
you
shot
der
schnellste
Weg,
um
erschossen
zu
werden.
Nigga
don't
be
on
my
block
if
you
don't
belong
here
Nigga,
sei
nicht
in
meinem
Block,
wenn
du
nicht
hierher
gehörst.
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
Since
they
took
my
brother
Spark
seit
sie
meinen
Bruder
Spark
mitgenommen
haben.
Feel
like
I
ain't
got
no
heart,
nigga,
ain't
no
love
there
Fühle
mich,
als
hätte
ich
kein
Herz,
Nigga,
da
ist
keine
Liebe.
RIP
the
bros,
god
damn,
these
streets
is
cold
RIP
an
die
Brüder,
verdammt,
diese
Straßen
sind
kalt,
Now
my
heart
is
turning
froze
got
me
shedding
blood
tears
jetzt
wird
mein
Herz
eisig,
ich
vergieße
Bluttränen.
But
you
know
that
I'm
a
stay
10
toes
Aber
du
weißt,
dass
ich
auf
10
Zehen
bleibe.
Do
this
for
my
brothers
and
kinfolk
Ich
tue
das
für
meine
Brüder
und
Verwandten.
My
bitches
is
gorgeous,
my
pockets
enormous,
I'm
scoring
like
I'm
in
the
end
zone
Meine
Bitches
sind
wunderschön,
meine
Taschen
sind
enorm,
ich
punkte,
als
wäre
ich
in
der
Endzone.
My
young
nigga
toting
the
pistol
Mein
junger
Nigga
trägt
die
Pistole,
If
he
pull
up
you
better
get
low
wenn
er
vorfährt,
solltest
du
dich
besser
ducken.
It
used
to
be
hotties
since
I'm
getting
money
I
might
just
go
cop
me
a
Benzo
Früher
waren
es
Hotties,
da
ich
Geld
verdiene,
könnte
ich
mir
einfach
einen
Benzo
kaufen.
I
got
pink
50's
n
blue
100's
my
pockets
on
cotton
candy
Ich
habe
rosa
50er
und
blaue
100er,
meine
Taschen
sind
wie
Zuckerwatte.
I
ain't
never
need
a
soul
Ich
habe
nie
eine
Seele
gebraucht,
I
did
this
shit
on
my
dammy
ich
habe
das
alleine
geschafft.
I
remember
me
and
bro,
posted
up
in
the
bandy
Ich
erinnere
mich
an
mich
und
Bruder,
wie
wir
in
der
Bude
hockten.
Got
three
siblings
that
gotta
eat
Habe
drei
Geschwister,
die
essen
müssen,
I
do
this
shit
for
my
family
ich
tue
das
für
meine
Familie.
Mr.
Run
it
up,
athlete
Mr.
Lauf
es
hoch,
Athlet.
I
marry
K's,
Ashley
Ich
heirate
K's,
Ashley.
Coppas
get
behind
me
I'm
a
take
em
on
a
high
speed
Wenn
Cops
hinter
mir
sind,
nehme
ich
sie
auf
eine
Verfolgungsjagd
mit.
Diamonds
on,
Flashy
Diamanten
an,
auffällig.
Bitches
on,
Nasty
Bitches
an,
ungezogen.
Balling
like
I'm
Melo,
diamonds
yellow
like
a
taxi
Ich
spiele
wie
Melo,
Diamanten
gelb
wie
ein
Taxi.
Cooling
with
lil
bro
he
got
that
pole
right
in
the
backseat
Chille
mit
dem
kleinen
Bruder,
er
hat
die
Stange
direkt
auf
dem
Rücksitz.
Pull
up
get
to
dumping
now
they
running
it's
a
track
meet
Fahr
vor,
fang
an
zu
schießen,
jetzt
rennen
sie,
es
ist
ein
Leichtathletik-Meeting.
Mismatch
my
designer,
now,
they
say
a
nigga
tacky
Meine
Designer
passen
nicht
zusammen,
jetzt
sagen
sie,
ein
Nigga
ist
geschmacklos.
He
ain't
know
his
place,
beam
on
his
face
like
he
got
acne
Er
kannte
seinen
Platz
nicht,
ein
Strahl
auf
seinem
Gesicht,
als
hätte
er
Akne.
Every
time
I
get
a
bag
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
Tasche
bekomme,
I
just
pass
it
to
my
mans
gebe
ich
sie
einfach
an
meine
Jungs
weiter.
Told
lil
bro
to
count
it
twice
Sagte
dem
kleinen
Bruder,
er
soll
zweimal
zählen,
Just
to
make
sure
to
make
sure
it
all
there
nur
um
sicherzugehen,
dass
alles
da
ist.
I
been
getting
gwap
Ich
habe
Gwap
bekommen,
Quickest
way
to
get
you
shot
der
schnellste
Weg,
um
erschossen
zu
werden.
Nigga
don't
be
on
my
block
if
you
don't
belong
here
Nigga,
sei
nicht
in
meinem
Block,
wenn
du
nicht
hierher
gehörst.
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
Since
they
took
my
brother
Spark
seit
sie
meinen
Bruder
Spark
mitgenommen
haben.
Feel
like
I
ain't
got
no
heart,
nigga,
ain't
no
love
there
Fühle
mich,
als
hätte
ich
kein
Herz,
Nigga,
da
ist
keine
Liebe.
RIP
the
bros,
god
damn,
these
streets
is
cold
RIP
an
die
Brüder,
verdammt,
diese
Straßen
sind
kalt,
Now
my
heart
is
turning
froze
got
me
shedding
blood
tears
jetzt
wird
mein
Herz
eisig,
ich
vergieße
Bluttränen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atm Fatknot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.