Paroles et traduction ATM NACHO - Ok
If
it
feel
like
everything
around
you
going
bad
right
now
Если
тебе
кажется
что
все
вокруг
тебя
идет
плохо
прямо
сейчас
I
still
need
you
to
stay
positive
Мне
все
еще
нужно,
чтобы
ты
оставался
позитивным.
They
gonna
try
they
hardest
to
bring
you
down
Они
будут
стараться
изо
всех
сил,
чтобы
сломить
тебя.
They
don't
wanna
see
you
chasing
your
dreams
completing
your
goals
Они
не
хотят
видеть,
как
ты
гонишься
за
своими
мечтами,
достигая
своих
целей.
But
it's
OK
though
Но
все
в
порядке.
Long
as
you
work
hard
and
keep
going
Пока
ты
упорно
работаешь
и
продолжаешь
идти
вперед
They
cant
stop
you
Они
не
смогут
остановить
тебя.
Its
Ok
Aye
Aye
Aye
Aye
Все
В
Порядке
Ай
Ай
Ай
Ай
Ай
Im
on
my
way
up
Я
уже
поднимаюсь
наверх
I'm
chasing
this
paper
Я
гоняюсь
за
этой
газетой.
Got
no
time
to
lay
up
У
меня
нет
времени
откладывать.
They
ask
for
fronts
Они
просят
прикрытия.
But
when
it's
time
to
pay
it
back
Но
когда
придет
время
расплатиться
They
don't
wanna
pay
up
Они
не
хотят
платить.
I'll
never
change
up
Я
никогда
не
изменюсь.
Its
crazy
they
change
up
Это
безумие
они
меняются
When
they
get
they
fame
up
Когда
они
поднимаются,
они
становятся
знаменитыми.
I'll
never
be
the
one
to
forget
where
I
started
Я
никогда
не
забуду,
с
чего
начал.
I
kno
where
I
came
from
Я
знаю
откуда
я
родом
Got
all
of
this
cheese
on
me
cant
save
it
all
У
меня
есть
весь
этот
сыр,
и
я
не
могу
его
спасти.
Baby
come
help
me
spend
some
Детка,
помоги
мне
потратить
немного
денег.
They
tryna
compete
with
me
Они
пытаются
соревноваться
со
мной
But
I'm
tryna
teach
the
streets
Но
я
пытаюсь
учить
улицы.
To
stack
this
cheese
and
leave
the
beef
Сложить
этот
сыр
и
оставить
говядину.
Stack
your
money
Складывай
свои
деньги.
Flex
on
all
your
enemies
Сгибайся
перед
всеми
своими
врагами
But
if
it
really
come
down
to
it
Но
если
до
этого
действительно
дойдет
...
Then
you
better
let
it
squeeze
Тогда
тебе
лучше
дать
ему
сжаться.
I
ain't
got
no
tatts
on
me
На
мне
нет
татуировок.
But
yes
I
got
them
racks
on
me
Но
да,
у
меня
есть
эти
стойки.
She
gon
beep
beep
Она
будет
бип
бип
Back
it
up
make
that
ass
clap
on
me
Сделай
так
чтобы
эта
задница
хлопала
по
мне
I
get
it
for
the
cheap
cheap
Я
получаю
его
по
дешевке
по
дешевке
Got
cheese
but
don't
want
rats
round
me
У
меня
есть
сыр
но
я
не
хочу
чтобы
вокруг
меня
были
крысы
Money
counter
it
go
beep
beep
Счетчик
денег
идет
бип
бип
I
keep
on
putting
racks
in
it
Я
продолжаю
вставлять
в
него
стойки
Put
them
racks
in
a
safe
house
Поставьте
их
в
безопасное
место.
Trap
with
the
K
out
Ловушка
с
К
аут
Rocking
all
black
when
its
day
out
Раскачиваюсь
во
всем
черном,
когда
на
дворе
день.
Feds
on
my
block
is
a
stakeout
Федералы
в
моем
квартале-это
засада.
Tryna
get
a
takedown
Пытаюсь
получить
тэйкдаун
Trapped
in
the
hood
need
a
way
out
Запертый
в
капоте,
мне
нужен
выход.
Its
OK
Ima
make
a
way
Все
в
порядке
ИМА
проложи
себе
путь
Wake
up
get
to
hustling
Просыпайся
начинай
суетиться
Im
grinding
everyday
aye
Я
вкалываю
каждый
день
да
Its
Ok
Ima
make
a
way
Все
в
порядке
ИМА
проложи
себе
путь
Wake
up
get
to
hustling
Просыпайся
начинай
суетиться
Turn
everyday
to
payday
Превратите
каждый
день
в
день
зарплаты
Put
them
racks
in
a
safe
house
Поставьте
их
в
безопасное
место.
Trap
with
the
K
out
Ловушка
с
К
аут
Rocking
all
black
when
its
day
out
Раскачиваюсь
во
всем
черном,
когда
на
дворе
день.
Feds
on
my
block
its
a
stakeout
Федералы
в
моем
квартале
это
засада
Tryna
get
a
takedown
Пытаюсь
получить
тэйкдаун
Trapped
in
the
hood
need
a
way
out
Запертый
в
капоте,
мне
нужен
выход.
Its
Ok
Ima
make
a
way
Все
в
порядке
ИМА
проложи
себе
путь
Wake
up
get
to
hustling
Просыпайся
начинай
суетиться
Im
grinding
everyday
aye
Я
вкалываю
каждый
день
да
Its
Ok
Ima
make
a
way
Все
в
порядке
ИМА
проложи
себе
путь
Wake
up
get
to
hustling
Просыпайся
начинай
суетиться
Turn
everyday
to
payday
Превратите
каждый
день
в
день
зарплаты
Im
on
my
way
up
Я
уже
поднимаюсь
наверх
Im
chase'n
this
paypa
Я
гоняюсь
за
этой
пайпой
Got
no
time
to
lay
up
У
меня
нет
времени
откладывать.
They
ask
for
fronts
Они
просят
прикрытия.
But
when
its
time
to
pay
it
back
Но
когда
придет
время
расплатиться
They
don't
wanna
pay
up
Они
не
хотят
платить.
I'll
never
change
up
Я
никогда
не
изменюсь.
Its
crazy
the
change
up
Это
безумие-перемены.
When
they
get
they
fame
up
Когда
они
поднимаются,
они
становятся
знаменитыми.
(Money
counter
it
go
beep
beep
I
keep
on
putting
racks
in
it)
(Счетчик
денег
идет
бип-бип,
я
продолжаю
вставлять
в
него
стойки)
Its
Ok
Its
Ok
Is
Ok
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Its
Ok
Its
Ok
Its
Ok
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Is
Okay
Its
Okay
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Im
still
climbing
my
way
up
Я
все
еще
взбираюсь
наверх
Get
no
sleep
through
the
night
Я
не
сплю
всю
ночь
напролет
Ain't
guaranteed
Ima
wake
up
Я
не
гарантирую
что
проснусь
Its
Okay
Its
Okay
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Im
still
chase'n
this
paypa
Я
все
еще
гоняюсь
за
этой
пайпой
Its
like
I
hit
the
latto
Это
как
если
бы
я
ударил
латто
All
this
money
Im
making
Все
эти
деньги
я
зарабатываю.
Its
Ok
Its
Ok
Its
Ok
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Все
В
Порядке
Its
OK
Its
Ok
Its
Ok
Все
в
порядке
все
в
порядке
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenez Lanir Singleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.