ATMO Music feat. Chris, Jakub Děkan & Lipo - Demoni - feat. Lipo, Chris & Jakub Dekan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ATMO Music feat. Chris, Jakub Děkan & Lipo - Demoni - feat. Lipo, Chris & Jakub Dekan




Demoni - feat. Lipo, Chris & Jakub Dekan
Демоны - feat. Lipo, Chris & Jakub Dekan
Cejtíš se hrozně slabej, hlava bolí
Чувствуешь себя ужасно слабым, голова болит
Nohy jsou těžký, nemůžeš jít
Ноги тяжелые, уже не можешь идти
Znáš ten pocit, vymluvit všechno
Знаешь это чувство, оправдать всё
To peklo, který jsi viděl denně žít
Этот ад, который ты видел каждый день
Znáš ty pocity, znáš ty nálady
Знаешь эти чувства, знаешь эти настроения
Ty momenty s pistolí u hlavy
Эти моменты с пистолетом у головы
Prášky jsou slabý, slova jsou prázdný
Таблетки слабы, слова пусты
život je tma, v který nejde se najíst
Жизнь тьма, в которой не найти пропитания
Máš ty představy, v kterejch chtěj furt zabít
У тебя эти видения, в которых тебя постоянно хотят убить
Démoni v hlavě nenechaj nabít
Демоны в голове не дают тебе зарядиться
Oči jsou rudý, jen zalitý krví
Глаза красные, залитые кровью
Srdce je prázdný a ty furt mlčíš
Сердце пусто, а ты всё молчишь
Vodku, prosím, vlasy máš dlouhý
Водки, прошу, волосы длинные
Kruhy jsou kolem a ty se ztrácíš
Круги под глазами, и ты теряешься
Klik klak, chtěl by si nabít
Щелк-щелк, хотел бы зарядиться
Chtěl by ses zabít, radši před vším utýct
Хотел бы убить себя, лучше сбежать от всего
že žena je mrcha, vím, ser na
Что жена стерва, знаю, забей на неё
že děti jsou velký, že pes není
Что дети выросли, что собаки больше нет
že přijdeš o byt, začít znova je těžký
Что лишишься квартиры, начать заново тяжело
Depresi zabít, ale musíš se najít
Убить депрессию, но нужно найти себя
To světlo je cesta, vydej se na ní!
Этот свет путь, ступи на него!
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
Медленно темнеет, никто не отвечает
Všechno je pryč a sedím tu sám
Всё исчезло, и я сижу здесь один
V očích oheň, ale se stále nevzdávám
В глазах огонь, но я всё ещё не сдаюсь
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
Медленно темнеет, никто не отвечает
A jak se tak dívám, zůstal jsem sám.
И как я вижу, я остался один.
Někdy to nejde, chápeš to bejbe
Иногда это не получается, понимаешь, детка?
Kolem nás rostou, množej se stíny
Вокруг нас растут, множатся тени
A my v nich plavem, ne jako dvojice
И мы в них плывем, не как пара
Nevím co přijde, tak píšu rýmy
Не знаю, что будет, поэтому пишу рифмы
Nechci teď mizet, když přichází krize
Не хочу исчезать сейчас, когда наступает кризис
Nechcem to balit jen pro první rány
Не хотим всё бросать только из-за первых ран
Ambice, pochyby, touhy a sny
Амбиции, сомнения, желания и мечты
Mezi tím zmatkem právě teď my
Среди этого хаоса сейчас мы
Chceš líbat, chceš mít se mnou děti
Хочешь меня целовать, хочешь иметь со мной детей
Chcem vůbec to, co jsme spolu chtěli
Хотим ли мы вообще то, чего хотели вместе?
Ne nejsi v tom sama, cejtím to taky
Нет, ты не одна в этом, я тоже это чувствую
Dýchá se těžko, máme být sami
Дышать тяжело, нам нужно побыть одним
Oba to víme, dřív bylo líp
Мы оба знаем, раньше было лучше
mlčíme dlouho, kam odešel smích
Мы уже давно молчим, куда делся смех?
Oba to chápem, něco musí přijít
Мы оба понимаем, что-то должно произойти
Nechcem žít chvíle plných lží
Не хотим жить моментами, полными лжи
Každej je sobec, kdo z nás je víc
Каждый эгоист, кто из нас больше?
Ve vztahu nejde o vítězství
В отношениях не идет речь о победе
Možnosti konce, studený ruce
Возможности конца, холодные руки
Srdce míň tluče, jak přivolat slunce
Сердце бьется медленнее, как призвать солнце?
Kdybych tak věděl, kdybych byl prorok
Если бы я знал, если бы я был пророком
Kde budem za měsíc, kde budem za rok
Где мы будем через месяц, где мы будем через год
Moře širý, brázděj ho lodě
Широкое море, бороздят его корабли
Poplujem spolu, cejtím jen smutek
Поплывем вместе, я чувствую только грусть
Kdo přinese oběť, kdo zlomí ty sračky
Кто принесет жертву, кто сломает это дерьмо?
Kéž bych měl ovladač, vrátil to zpátky
Если бы у меня был пульт, я бы вернул всё назад
Odchytil krysy, přitiskl k sobě
Отловил крыс, прижал тебя к себе
Přečkal ty chvíle, počkal zmizí
Переждал эти моменты, подождал, пока они исчезнут
Mezi tím jsem tu jen sám a někde dál jsi asi ty
А пока я здесь один, а где-то далеко, наверное, ты
A co nás právě pojí, jsou naše temný pocity.
И то, что нас сейчас связывает, это наши темные чувства.
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
Медленно темнеет, никто не отвечает
Všechno je pryč a sedím tu sám
Всё исчезло, и я сижу здесь один
V očích oheň, ale se stále nevzdávám
В глазах огонь, но я всё ещё не сдаюсь
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
Медленно темнеет, никто не отвечает
A jak se tak dívám, zůstal jsem sám.
И как я вижу, я остался один.
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
Медленно темнеет, никто не отвечает
Všechno je pryč a sedím tu sám
Всё исчезло, и я сижу здесь один
V očích oheň, ale se stále nevzdávám
В глазах огонь, но я всё ещё не сдаюсь
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
Медленно темнеет, никто не отвечает
A jak se tak dívám, zůstal jsem sám.
И как я вижу, я остался один.





Writer(s): Odd, The Odd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.