ATMO Music feat. Lipo, Chris & Jakub Dekan - Demoni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ATMO Music feat. Lipo, Chris & Jakub Dekan - Demoni




Demoni
Demons
Cejtíš se hrozně slabej, hlava bolí
You feel terribly weak, your head aches
Nohy jsou těžký, nemůžeš jít
Your legs are heavy, you can't walk anymore
Znáš ten pocit, vymluvit všechno
You know that feeling, to speak everything out
To peklo, který jsi viděl denně žít
That hell you saw daily, to live through
Znáš ty pocity, znáš ty nálady
You know those feelings, you know those moods
Ty momenty s pistolí u hlavy
Those moments with a gun to your head
Prášky jsou slabý, slova jsou prázdný
Pills are weak, words are empty
život je tma, v který nejde se najíst
Life is darkness, where you can't find nourishment
Máš představy, v kterejch chtěj furt zabít
You have visions where they want to kill you constantly
Démoni v hlavě nenechaj nabít
Demons in your head won't let you recharge
Oči jsou rudý, jen zalitý krví
Your eyes are red, only filled with blood
Srdce je prázdný a ty furt mlčíš
Your heart is empty and you keep silent
Vodku, prosím, vlasy máš dlouhý
Vodka, please, your hair is long
Kruhy jsou kolem a ty se ztrácíš
Circles are around and you're getting lost
Klik klak, chtěl by si nabít
Click clack, you want to reload
Chtěl by ses zabít, radši před vším utýct
You want to kill yourself, rather run away from everything
že žena je mrcha, vím, ser na
That the woman is a bitch, I know, screw her
že děti jsou velký, že pes nejí
That the kids are grown, that the dog doesn't eat anymore
že přijdeš o byt, začít znova je těžký
That you'll lose your apartment, starting over is hard
Depresi zabít, ale musíš se najít
Kill the depression, but you have to find yourself
To světlo je cesta, vydej se na ní!
That light is the way, go on it!
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
It's getting dark slowly, no one answers
Všechno je pryč a sedím tu sám
Everything is gone and I'm sitting here alone
V očích oheň, ale se stále nevzdávám
Fire in my eyes, but I still don't give up
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
It's getting dark slowly, no one answers
A jak se tak dívám, zůstal jsem sám.
And as I look around, I'm left alone.
Někdy to nejde, chápeš to bejby
Sometimes it doesn't work, you understand, baby
Kolem nás rostou, množej se stíny
Shadows grow around us, multiplying
A my v nich plavem, ne jako dvojice
And we swim in them, not as a pair
Nevím co přijde, tak píšu rýmy
I don't know what will come, so I write rhymes
Nechci teď myslet, když přichází krize
I don't want to think now, when the crisis comes
Nechcem to balit jen pro první rány
We don't want to pack it in just because of the first wounds
Ambice, pochyby, touhy a sny
Ambitions, doubts, desires and dreams
Mezi tím zmatkem právě teď my
Among that chaos right now we
Chceš líbat, chceš mít se mnou děti
You want to kiss me, you want to have children with me
Chcem vůbec co, co jsme spolu chtěli
Do we even want what we wanted together
Ne nejsi v tom sama, cejtím to taky
No, you're not alone in this, I feel it too
Dýchá se těžko, máme být sami
It's hard to breathe, we should be alone
Oba to víme, dřív bylo líp
We both know it, it used to be better
mlčíme dlouho, kam odešel smích
We've been silent for a long time, where did the laughter go
Oba to chápem, něco musí přijít
We both understand, something has to come
Nechcem žít chvíle plný lží!
We don't want to live moments full of lies!
Každej jsme sobec, kdo z nás je víc
Each of us is selfish, who is more
Ve vztahu nejde o vítězství
In a relationship, it's not about winning
Možnosti konce, studený ruce
Possibilities of the end, cold hands
Srdce míň tluče, jak přivolat slunce
Heart beats less, how to summon the sun
Kdybych tak věděl, kdybych byl prorok
If I only knew, if I were a prophet
Kde budem za měsíc, kde budem za rok
Where will we be in a month, where will we be in a year
Moře je širý, práskej ho lodě
The sea is wide, smash it ships
Poplujem spolu, cejtím jen smutek
Let's sail together, I only feel sadness
Kdo přinese oběť, kdo zlomí ty sračky
Who will bring the sacrifice, who will break this shit
Kéž bych měl ovladač, vrátil to zpátky
I wish I had a remote control, turned it back
Odchytil krysy, přitiskl k sobě
Caught the rats, pressed you close to me
Přečkal ty chvíle, počkal zmizí
Survived those moments, waited for them to disappear
Mezi tím jsem tu jen sám a někde dál jsi asi ty
Meanwhile, I'm here alone and somewhere else you are probably
A co nás právě teďka pojí, jsou naše temný pocity.
And what binds us right now are our dark feelings.
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
It's getting dark slowly, no one answers
Všechno je pryč a sedím tu sám
Everything is gone and I'm sitting here alone
V očích oheň, ale se stále nevzdávám
Fire in my eyes, but I still don't give up
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
It's getting dark slowly, no one answers
A jak se tak dívám, zůstal jsem sám.
And as I look around, I'm left alone.
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
It's getting dark slowly, no one answers
Všechno je pryč a sedím tu sám
Everything is gone and I'm sitting here alone
V očích oheň, ale se stále nevzdávám
Fire in my eyes, but I still don't give up
Pomalu se stmívá, nikdo neodpovídá
It's getting dark slowly, no one answers
A jak se tak dívám, zůstal jsem sám.
And as I look around, I'm left alone.





Writer(s): Odd, The Odd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.