Paroles et traduction ATMO Music feat. Thom Artway - So Down (feat. Thom Artway)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Down (feat. Thom Artway)
Так низко (feat. Thom Artway)
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
Občas
jsme
hozený
někam
Иногда
нас
бросает
куда-то
Kde
nechcem
bejt
Где
мы
не
хотим
быть
Cejtíme
se
tam
sami
Чувствуем
себя
там
одинокими
Myslíme
na
bohy,
měníme
hodnoty
Думаем
о
богах,
меняем
ценности
Hledáme
nahoru
shody
Ищем
совпадения
наверху
Chceme
to
vypnout,
všechno
to
vypnout
Хотим
это
выключить,
все
это
выключить
A
znova
začít
od
nuly
И
начать
заново
с
нуля
Bortěj
se
skály,
padaj
nám
na
hlavu
věci
Рушатся
скалы,
падают
нам
на
голову
вещи
Co
pálej
nám
plány
Которые
жгут
нам
планы
Hledáme
východy,
zmatený
nápady
Ищем
выходы,
сбивчивые
идеи
Co
hned
zas
zavrhnem
sami
Которые
сразу
же
сами
отвергаем
Milion
myšlenek,
milion
míst
Миллион
мыслей,
миллион
мест
Kde
by
jsme,
tak
rádi
byli
Где
бы
мы
так
хотели
быть
Všechno
to
smyli,
vylily,
vypli
Все
это
смыть,
вылить,
выключить
Změnili
životy,
vyběhli
v
naději
ven
Изменить
жизни,
выбежать
в
надежде
наружу
A
znova
to
začali
od
nuly
stavět,
až
po
mraky
И
снова
начать
все
строить
с
нуля,
до
самых
облаков
Běžíme
proto,
co
chceme,
občas
spadnem
Бежим
за
тем,
чего
хотим,
иногда
падаем
Ale
jde
o
to
kdy
vstanem
Но
главное,
когда
встанем
Jestli
to
necháme
zahnat
nás
do
kouta
Загонят
ли
нас
в
угол
Sfouknout
ten
plamen
Задуют
ли
наше
пламя
Hlavní
je
koukat
se
dopředu
a
vidět
to
světlo
Главное
— смотреть
вперед
и
видеть
этот
свет
Najít
ten
smysl,
jít
pro
něj
Найти
тот
смысл,
идти
за
ним
Nikdy
se
nevzdat
a
nikdy
neříct
Никогда
не
сдаваться
и
никогда
не
говорить
Že
nemáme
na
to,
pak
sbohem
Что
нам
это
не
по
силам,
тогда
прощай
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
Od
mala
viděl
ten
život
a
příjmal
ty
karty
С
детства
видел
эту
жизнь
и
принимал
эти
карты
Bez
možnosti
volby,
všechno
to
padalo
Без
возможности
выбора,
все
это
падало
Padalo
dolů,
na
jeho
osud
jak
bomby
Падало
вниз,
на
его
судьбу
как
бомбы
Všechno
se
měnilo,
níčilo
během
sekundy
Все
менялось,
разрушалось
за
секунду
Další
momenty,
táta
snídal
3 piva
s
vodkou
Следующие
моменты,
отец
завтракал
3 пива
с
водкой
Máma
prášky
na
nervy,
netrvá
dlouho
Мать
на
таблетках
от
нервов,
это
не
продлится
долго
Vodí
už
ségru
do
školky
a
zpátky
ze
školky
Уже
водит
сестру
в
детский
сад
и
обратно
из
детского
сада
Všechno
se
hroutí,
on
ale
mlčí
Все
рушится,
но
он
молчит
Maká
na
sobě
jak
nikdo,
sportuje,
učí
se
Работает
над
собой
как
никто,
занимается
спортом,
учится
Dvě
školy
jsou
pro
něj
málo,
nic
není
daleko
Две
школы
для
него
мало,
ничто
не
далеко
Táta
to
nezvlád,
rozhod
se
odejít
sám
Отец
не
справился,
решил
уйти
сам
A
nechat
jim
prázdno,
mámu
pak
odvezli
И
оставить
им
пустоту,
мать
потом
забрали
Nemohla
pochopit
proč
se
to
stalo
Она
не
могла
понять,
почему
это
случилось
Všechno
tam
zbylo,
na
něj
to
spadlo
Все
там
осталось,
на
него
это
свалилось
Přišel
o
tátu,
o
mámu,
výdal
pak
málo
Потерял
отца,
мать,
выдал
потом
мало
Dospíval
sám
i
když
teď
mlčí
Взрослел
один,
хотя
сейчас
молчит
Já
chápu
to
všechno,
a
už
vidím
to
světlo
Я
понимаю
все
это,
и
уже
вижу
этот
свет
A
už
cejtím
tu
sílu,
už
jsem
pochopil
cestu
И
уже
чувствую
эту
силу,
уже
понял
путь
Co
jsem
nechápal
dlouho,
teď
má
svojí
rodinu
Который
не
понимал
долго,
теперь
у
него
своя
семья
A
dává
jím
všechno
i
když
prošel
to
peklo
И
он
дает
им
все,
хотя
прошел
через
этот
ад
Tak
dává
jím
všechno
i
když
prošel
to
peklo
Так
он
дает
им
все,
хотя
прошел
через
этот
ад
Tak
dává
jím
všechno
Так
он
дает
им
все
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
So
down,
so
down,
so
down,
so
down
Так
низко,
так
низко,
так
низко,
так
низко
So
down,
so
down,
so
down,
so
down
Так
низко,
так
низко,
так
низко,
так
низко
Vim,
že
se
přinutíš
vstát,
donutíš
růst
Знаю,
что
ты
заставишь
себя
встать,
заставишь
себя
расти
Nebudeš
ležet
na
zemi
Не
будешь
лежать
на
земле
Jednou
sáhneš
na
hvězdy,
zbouráš
ty
stěny
Однажды
дотянешься
до
звезд,
разрушишь
эти
стены
Zlomíš
rekordy,
a
porazíš
všechny
Побьешь
рекорды
и
победишь
всех
Démony,
myšlenky,
šílený
stavy
se
rozplynou
Демонов,
мысли,
безумные
состояния
рассеются
Tak
jako
pára
nad
hory,
najít
své
limity
Как
пар
над
горами,
найти
свои
пределы
Nahoru
sami,
zvedáme
ze
zemi
Наверх
сами,
поднимаем
с
земли
Všechny
naše
osudy
Все
наши
судьбы
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
I
never
fall
so
down,
but
i
cans
my
own
Я
никогда
не
падал
так
низко,
но
я
могу
сам
Fall
fist,
watch
you
waithing
for
Упасть
первым,
наблюдая,
как
ты
ждешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Turtak
Album
Sen
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.