Paroles et traduction ATMO Music - Chvile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
yeah,
hej
Oh,
oh,
yeah,
hey
Nechám
se
unýst
zase
volným
dnem,
letím
do
baru
Letting
the
day
slip
away
with
no
plans,
I'm
heading
to
the
bar
Kapsy
prázdný,
ale
stejně
prostě
jdu
Though
my
pockets
are
empty,
I
don't
care
much
Nevím,
proč
jsem
takovej
vůl
I
wonder
why
I'm
such
a
fool
Nechci
víc,
ale
hledám
někde
zlatej
důl
I
don't
want
more,
yet
I'm
searching
for
a
pot
of
gold
somewhere
I
když
to
cenný
doma
mám
Even
though
I
have
something
valuable
at
home
Hledám
pro
nic
nebo
hledám
se
já
sám
I'm
looking
for
something
else
or
maybe
I'm
looking
for
myself
Otázky
a
další
pivo,
další
brko
Questions
arise
over
another
beer,
another
smoke
V
šeru
baru
hledám
světlo
I'm
looking
for
light
in
the
dark
of
this
bar
Snažím
se
proniknout
někam,
co
vlastně
nechci
Trying
to
penetrate
somewhere
I
don't
really
want
to
Proč
tu
jsem
a
co
tu
hledám
Why
am
I
here
and
what
am
I
looking
for
Chci
jít
domů
za
mou
rodinou
I
long
to
go
home
to
my
family
Za
mojí
holkou,
chytit
jí
a
obejmout
To
my
girl,
to
hold
her
close
and
hug
her
Zapálit
cígo,
pak
ho
zase
típnout
Lighting
a
cigarette,
then
snuffing
it
out
Otevřít
oči,
nadechnout
a
vydechnout
Opening
my
eyes,
breathing
in
and
out
Hledám
život,
běžím
tmou
I'm
searching
for
life,
running
through
darkness
Pořád
jenom
běžím
tmou.
Endlessly
running
through
darkness.
Chci
vlastně
tvoje
vidět
ruce,
dát
ti
celý
srdce
I
want
to
behold
your
hands,
give
you
my
whole
heart
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
To
show
you
the
moments
I
carry
within
me
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
To
forget
about
the
troubles
in
our
lives
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe
To
cherish
the
times,
the
moments
of
you
and
me
Chci
vlastně
vidět
tvoje
ruce,
dát
ti
celý
srdce
I
want
to
behold
your
hands,
give
you
my
whole
heart
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
To
show
you
the
moments
I
carry
within
me
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
To
forget
about
the
troubles
in
our
lives
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe.
To
cherish
the
times,
the
moments
of
you
and
me.
Bolavý
rána
a
vypitý
večery
The
aftermath
of
painful
nights
and
drunken
evenings
Zamotaný
všechny
vzpomínky,
co
mizej
mi
Tangled
memories,
fading
away
from
me
Výčitky
svědomí,
házení
za
hlavu
všech
svejch
starostí
Remorse,
tossing
aside
all
my
worries
Nechat
to
odejít,
vyřešit
a
kam
zas
jít
Letting
them
float
away,
finding
a
solution,
figuring
out
where
to
go
Nechat
se
polapit
do
sítí,
co
nechceš
žít
Letting
myself
get
caught
in
the
cycle
that
saps
my
will
to
live
Nasadit
boty,
vidět
nebe
Putting
on
my
shoes,
looking
up
at
the
sky
Vnímat
tebe,
cejtit
jak
ti
srdce
tluče
Seeing
you,
feeling
my
heart
beat
Držet
tě
za
ruku,
cejtit
se
jak
v
ráji
Holding
your
hand,
feeling
like
I'm
in
paradise
žít
pro
ten
moment,
kdy
život
není
v
háji
Living
for
the
moment
when
life
isn't
in
shambles
Nechat
to
uhánět
celou
chvíli
(celou
chvíli)
Letting
the
moment
carry
us
away
(carry
us
away)
Z
mrazu
na
zádech,
už
se
ti
spíš
tají
dech
As
the
cold
air
bites,
your
warmth
melts
the
ice
within
Je
to
dobrý,
čistá
hlava
končí
běh
It
feels
so
good,
my
racing
thoughts
come
to
a
halt
čistá
hlava
končí
běh,
čistá
hlava
končí
běh.
My
racing
thoughts
come
to
a
halt,
my
racing
thoughts
come
to
a
halt.
Chci
vlastně
tvoje
vidět
ruce,
dát
ti
celý
srdce
I
want
to
behold
your
hands,
give
you
my
whole
heart
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
To
show
you
the
moments
I
carry
within
me
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
To
forget
about
the
troubles
in
our
lives
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe
To
cherish
the
times,
the
moments
of
you
and
me
Chci
vlastně
vidět
tvoje
ruce,
dát
ti
celý
srdce
I
want
to
behold
your
hands,
give
you
my
whole
heart
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
To
show
you
the
moments
I
carry
within
me
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
To
forget
about
the
troubles
in
our
lives
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe.
To
cherish
the
times,
the
moments
of
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odd, The Odd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.