Paroles et traduction ATMO Music - Horizont
Trochu
mě
pohltil
svět,
Мир
поглотил
меня
немного,
Přeplý
myšlení
na
teď.
Переполненный
мыслями
на
данный
момент.
Už
jsem
to
pochopil,
Я
уже
понял,
že
život
není
jen
o
tom,
что
жизнь
состоит
не
только
в
этом,
že
musíme
vydělat
cash.
что
нам
нужно
зарабатывать
деньги.
Mý
tělo
hoří
dál,
podej
mi
led,
Мое
тело
все
еще
горит,
дай
мне
лед.,
Mý
tělo
hoří
dál,
když
nemám
tě.
Мое
тело
продолжает
гореть,
когда
у
меня
нет
тебя.
A
ty
víš
má,
víš,
víš
má,
И
ты
знаешь
мой,
ты
знаешь,
ты
знаешь
мой,
že
jsi
čím
dál
víc
nádherná,
když
tě,
что
ты
становишься
все
красивее
и
красивее,
когда
ты,
Když
tě
mám
u
sebe,
Когда
ты
будешь
со
мной,
říkám
si,
kde
bych
byl
já
bez
tebe.
Интересно,
где
бы
я
был
без
тебя.
Démoni
tancujou
sami
beze
mě,
Демоны
танцуют
в
одиночестве
без
меня,
Nebe
je
rudý,
my
tělo
na
těle.
Небо
красное,
мы
плоть
от
плоти.
Srdce
na
krku
a
po
těle
mráz,
Сердце
на
шее,
а
после
по
телу
пробегает
озноб,
Jizvy
na
duši,
co
nebolej
nás.
Шрамы
на
душе,
которые
не
причиняют
нам
боли.
Neboj
se,
nemáme
se
čeho
bát,
Не
волнуйся,
нам
не
о
чем
беспокоиться,
Tancujem
v
dešti,
dokud
budou
hrát.Víš
půjdu
za
tebou,
Мы
танцуем
под
дождем,
пока
они
играют.Ты
знаешь,
я
последую
за
тобой.,
Dokud
mi
nevemou,
Пока
они
не
заберут
меня,
Ty
mraky
nade
mnou,
Эти
облака
надо
мной,
Navěky
duši
mou.
Навеки
моя
душа.
Víš
půjdu
za
tebou,
Ты
знаешь,
я
последую
за
тобой.,
Dokud
mi
nevemou,
Пока
они
не
заберут
меня,
Ty
mraky
nade
mnou,
Эти
облака
надо
мной,
Navěky
duši
mou.
Навеки
моя
душа.
"1.
natáčecí
den
za
náma"Srdce
na
krku
a
po
těle
mráz,
"1.
съемочный
день
позади
" сердце
на
шее
и
мороз
по
телу,
Jizvy
na
duši,
co
nebolej
nás.
Шрамы
на
душе,
которые
не
причиняют
нам
боли.
Valí
se
voda,
my
stojíme
hráz,
Вода
катится,
мы
стоим
на
плотине,
Tancujem
v
dešti,
dokud
budou
hrát.
Мы
танцуем
под
дождем,
пока
они
играют.
Neboj
se,
nemáme
se
čeho
bát,
Не
волнуйся,
нам
не
о
чем
беспокоиться,
Cokoliv
stane
se,
tady
mě
máš.
Что
бы
ни
случилось,
я
здесь.
Věřím,
že
spolu
ustojíme
pád,
Я
верю,
что
мы
сможем
выдержать
падение
вместе,
Všechno,
co
mám,
jen
ty
a
já.
Все,
что
у
меня
есть,
- это
ты
и
я.
Jsi
měsíc
na
vlnách,
Ты
- луна
на
волнах,
Vrcholy
na
horách,
Вершины
в
горах,
Horizont
v
dálce,
Горизонт
вдалеке,
Moje
světlo
ve
všech
končinách.
Мой
свет
во
всех
землях.
Nový
ráno,
který
dokonalou
vůni
má,
Новое
утро
с
идеальным
ароматом,
Lásko
navždy
má
jsi
moje
jediná.
Моя
любовь
навеки,
ты
моя
единственная
и
неповторимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karel Machacka, Krystof Peuker
Album
Horizont
date de sortie
12-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.