Paroles et traduction EXILE ATSUSHI - BLACK RAIN
Kotoba
no
sukima
ni
In
the
spaces
between
words
Shizukesa
no
kaze
ga
fuku
A
wind
of
silence
blows
Kokoro
ga
sukoshi
zutsu
My
heart
grows
colder,
Tsumetaku
natteku
little
by
little
Subete
no
owari
ga
The
end
of
everything
Kono
sekai
wo
tsutsumu
you
ni
Envelopes
this
world
Kanashimi
ga
oshi
yoseru
Sorrow
rushes
in
Toki
ga
nagare
kono
shunkan
ga
As
time
flows
and
this
moment
Mirai
ni
tsunagaru
koto
mo
Becomes
connected
to
the
future
Shinjirarezu
...
I
cannot
believe
it
...
Tsurai
koto
mo
kurai
kako
mo
Both
the
sadness
and
the
dark
past
Nanimo
kamo
ga
mune
ni
kizamarete
Are
etched
into
my
chest
Wakattete
mo
nani
ka
tarinai
I
understand,
but
something
is
missing
Without
you
...
Without
you
...
Kuroi
ame
ga
hareru
koto
mo
The
black
rain
will
eventually
clear
Nigai
namida
kawaiteku
koto
mo
The
bitter
tears
will
eventually
dry
Shitteru
kedo
kokoro
ni
hitotsu
I
know,
but
in
my
heart
is
only
one
thing
Without
you
...
Without
you
...
Nani
ga
riaru
de
What
is
real
Nani
ga
gensou
ka
And
what
is
an
illusion
Kyou
kaisen
sura
aimai
ni
natte
Even
the
horizon
has
become
unclear
Soredemo
tashika
ni
Yet
I
can
surely
feel
it
Kodou
wa
tamashii
ni
My
heart
continues
to
knock
Knock
shi
tsuzukete
iru
On
my
soul
Tomaru
koto
naku
Without
stopping
Tsurai
koto
mo
kurai
kako
mo
Both
the
sadness
and
the
dark
past
Nanimo
kamo
ga
mune
ni
kizamarete
Are
etched
into
my
chest
Wakattete
mo
nanika
tarinai
I
understand,
but
something
is
missing
Without
you
...
Without
you
...
Kuroi
ame
ga
hareru
koto
mo
The
black
rain
will
eventually
clear
Nigai
namida
kawaiteku
koto
mo
The
bitter
tears
will
eventually
dry
Shitteru
kedo
kokoro
ni
hitotsu
I
know,
but
in
my
heart
is
only
one
thing
Without
you
...
Without
you
...
Dareka
ga
kataru
Someone
tells
me
Shin
wa
no
you
ni
As
if
it
were
the
truth
Nidoto
me
wo
samasu
koto
wa
That
I
will
never
wake
up
again
Naite
itemo
kuya
n'dete
mo
Even
if
I
cry
or
regret
Nani
mo
hajimaranai
koto
kurai
Nothing
will
ever
start
anew
Wakattete
mo
namida
ga
tomaranai
yo
I
understand,
but
my
tears
won't
stop
Without
you
...
Without
you
...
Nani
wo
shitete
What
am
I
doing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atsushi, Gidlund Daniel, atsushi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.