AU-D feat. Douglas Bastidas - Mientras Me Quieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AU-D feat. Douglas Bastidas - Mientras Me Quieras




Mientras Me Quieras
Пока ты меня любишь
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
...
...
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
...
...
Me acerco, te abrazo, te cuento un chiste
Я к тебе подхожу, обнимаю, шутку шепчу,
Pero aún tu mirada sigue siendo triste
Но в твоих глазах грусть всё ещё ловлю.
Te interrogo, ¿Que pasa?
“Что случилось?” - спрашиваю я.
Tu dices nada, nada uhm!
“Ничего, ничего” - отвечаешь ты, вздыхая.
¿Entonces porque tan callada?
“Тогда почему ты так молчалива?”
Alzas la vista y me preguntas si te quiero
Ты поднимаешь взгляд и спрашиваешь, люблю ли я тебя,
Y esta vez te siento mas dudosa de ello
И в этот раз сомнение в твоём голосе слышу я.
Te respondo que si, como lo hago siempre
“Да, люблю,” - отвечаю, как всегда,
Tu aceptas conforme, tu duda es latente
Ты соглашаешься, но сомнение не уходит никуда.
Fueron tus amigos Ja! No me sorprende
Это твои друзья! Ха! Меня это не удивляет,
Que este amor tanto les ofende
Что наша любовь их так раздражает.
Te hablan por tu bien
Они говорят, что это для твоего блага,
Yo pienso que el de ellos
А я думаю, что для своего собственного,
Pues no toleran ver que lo nuestro
Ведь они не могут вынести,
Es tan bello
Что наша любовь так прекрасна.
Si dudas mi amor, pon tu mano en mi pecho
Если ты сомневаешься в моей любви, положи свою руку на мою грудь,
Siente como late porque amarte es un hecho
Почувствуй, как бьётся моё сердце, ведь любить тебя - это суть.
La gente no lo cree, verlo sera su karma
Люди не верят, пусть видят - это их карма,
Cada día mas metido en tu alma
С каждым днём я всё глубже проникаю в твою душу.
¿Quienes son para juzgarnos?
Кто они такие, чтобы нас судить?
¿Quien les dio la razon?
Кто дал им право?
Yo solo quiero adorarte y mostrarte mi amor
Я просто хочу обожать тебя и показать свою любовь.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Dicen que lo que siento es amor de un rato
Говорят, что мои чувства - это временное увлечение,
Que en poco tiempo ya no seré tan buen dato
Что скоро я тебе наскучу,
Que me cansaré de ti
Что я устану от тебя,
De todas tus manías
От всех твоих причуд,
O que tu te cansarás de verme todos los dias
Или что ты устанешь видеть меня каждый день.
Que he sido un villano
Что я злодей,
Que soy un malvado
Что я негодяй,
Que han sufrido todas las que a mi lado
Что все, кто был рядом со мной,
Han estado
Страдали.
Que tontos! no saben nada al respecto
Какие глупцы! Они ничего не знают,
Nosotros no tenemos ningún secreto
У нас нет никаких секретов.
Que me aceptas como soy
Ты принимаешь меня таким, какой я есть,
Yo te acepto como eres
А я принимаю тебя такой, какая ты есть.
Que ninguna de esas mentiras
Ни одна из этих лживых историй
Con nosotros puede
Не имеет к нам отношения.
Que no somos dos, que ahora somos solo uno
Что мы не двое, а одно целое,
Que nos amamos en presente
Что мы любим друг друга в настоящем,
Y no sufrimos en futuro
И не боимся будущего.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
...
...
Esta bien, lo admito, a mi tambien
Хорошо, признаю, меня тоже,
Me atraparon
Они поймали в свои сети.
Se sentaron junto a
Они сели рядом со мной,
Fue de ti que me hablaron
И стали говорить о тебе.
Que no eres la inocente que aparentas ser
Что ты не та невинная, которой кажешься,
Que juegas con mi cariño
Что ты играешь моими чувствами,
Y no lo puedo ver
А я слеп и не вижу.
Que no soy el primero
Что я не первый,
Que tampoco soy el último
И не последний,
Que la lista de tus victimas
Что список твоих жертв
Es del dominio público
Всем известен.
Que eres caprichosa
Что ты капризная,
Malgenio, odiosa
Злая, несносная.
Hablaron de ti, mira hablaron tantas cosas
Они говорили о тебе, столько всего наговорили.
Ciegos, no ven
Слепые, они не видят,
Que tu amor es como fuego
Что твоя любовь - как огонь,
Que mi sangre se helaría
Что моя кровь остынет,
Si dentro no te llevo
Если тебя не будет со мной.
Que te quiero y tu me quieres
Что я люблю тебя, и ты меня любишь,
Y al diablo se va el resto
А остальное - к чёрту.
Y el día que no me quieras
И в тот день, когда ты разлюбишь меня,
Me lo dices y fresco
Просто скажи, и всё.
Que a nosotros nos junto algo celestial
Что нас связало что-то небесное,
Que el mal del ser humano
Что зло человеческое
No podrá separar
Нас не сможет разлучить.
Asi que nena, ven dame
Так что, малышка, подойди,
Un beso en la boca
Поцелуй меня в губы,
Abrazame fuerte y que la gente se vuelva loca
Обними крепче, пусть люди сходят с ума.
¿Quienes son para juzgarnos?
Кто они такие, чтобы нас судить?
¿Quien les dio la razon?
Кто дал им право?
Yo solo quiero adorarte y mostrarte mi amor
Я просто хочу обожать тебя и показать свою любовь.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.
Mientras me quieras y tu quieras
Пока ты меня любишь, и я тебя люблю,
Aunque lo intenten de mil maneras
Хоть тысячи преград на пути встают,
Nada podrá alejarme de ti
Ничто не сможет нас разлучить.





Writer(s): Douglas Bastidas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.