Paroles et traduction AU-D - Amnesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luis
BONILLA
Alcívar:
Luis
BONILLA
Alcívar:
Se
ha
vuelto
normal
perder
la
razón
Стало
привычным
терять
рассудок
Junto
al
corazón
Вместе
с
сердцем
Común
y
corriente
perder
la
mente
Обычным
делом
терять
голову
Cuando
te
tengo
en
frente
Когда
ты
передо
мной
Y
es
que
tu
tienes
un
no
se
que
Ведь
в
тебе
есть
что-то
неуловимое
Que
me
pone
no
se
como
Что
сводит
меня
с
ума
невероятным
образом
Tu
me
miras
y
se
me
olvida
todo
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
забываю
всё
Tu
amor
es
inyección
repleta
de
anestesia
Твоя
любовь
– укол,
наполненный
анестезией
Me
despierta
el
corazón
Она
пробуждает
моё
сердце
Pero
me
duerme
la
cabeza
Но
усыпляет
разум
Se
ha
vuelto
normal
perder
la
razón
Стало
привычным
терять
рассудок
Junto
al
corazón
Вместе
с
сердцем
Común
y
corriente
perder
la
mente
Обычным
делом
терять
голову
Cuando
te
tengo
en
frente
Когда
ты
передо
мной
Y
es
que
tu
tienes
un
no
se
que
Ведь
в
тебе
есть
что-то
неуловимое
Que
me
pone
no
se
como
Что
сводит
меня
с
ума
невероятным
образом
Tu
me
miras
y
se
me
olvida
todo
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
забываю
всё
Tu
amor
es
inyección
repleta
de
anestesia
Твоя
любовь
– укол,
наполненный
анестезией
Me
despierta
el
corazón
Она
пробуждает
моё
сердце
Pero
me
duerme
la
cabeza
Но
усыпляет
разум
Tú
me
das
amnesia
Ты
даришь
мне
амнезию
Oooooo
oooo
ooo
Оooooo
oooo
ooo
Tu
me
das
amnesia
Ты
даришь
мне
амнезию
Mi
memoria
estaba
llena
Моя
память
была
полна
Repleta
de
puras
penas
Переполнена
лишь
печалями
Mi
corazón
estaba
muerto
Моё
сердце
было
мертво
Ahogado
en
los
tristes
recuerdos
Задыхалось
в
грустных
воспоминаниях
De
un
amor
que
nunca
amo
О
любви,
которая
никогда
не
любила
Prometió
y
nunca
volvió
Обещала
и
не
вернулась
Que
juro
amarme
hasta
el
final
Которая
клялась
любить
меня
до
конца
Pero
al
final
me
dejo
igual
Но
в
конце
концов
оставила
меня
прежним
Y
viniste
tu
con
tu
actitud
И
пришла
ты
со
своим
характером
Me
hiciste
reboot
en
la
compiu
Перезагрузила
мой
компьютер
Pusiste
rewind
y
quede
new
Нажала
на
перемотку,
и
я
стал
новым
Mas
pilas
mas
fuerte
que
el
bambú
Более
энергичным,
более
сильным,
чем
бамбук
Ahora
estoy
nuevo
kilometro
cero
Теперь
я
новый,
километр
ноль
Listo
para
amar
de
nuevo
Готов
любить
снова
Calentando
el
alma
para
entrar
al
juego
Согреваю
душу,
чтобы
вступить
в
игру
Y
es
que
tu
tienes
un
no
se
que
Ведь
в
тебе
есть
что-то
неуловимое
Que
me
pone
no
se
como
Что
сводит
меня
с
ума
невероятным
образом
Tu
me
miras
y
se
me
olvida
todo
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
забываю
всё
Tu
amor
es
inyección
repleta
de
anestesia
Твоя
любовь
– укол,
наполненный
анестезией
Me
despierta
el
corazón
Она
пробуждает
моё
сердце
Pero
me
duerme
la
cabeza
Но
усыпляет
разум
Tu
me
das
amnesia
Ты
даришь
мне
амнезию
Oooooo
oooo
ooo
Оooooo
oooo
ooo
Tu
me
das
amnesia
Ты
даришь
мне
амнезию
Se
ha
vuelto
normal
perder
la
razón
Стало
привычным
терять
рассудок
Junto
al
corazón
Вместе
с
сердцем
Común
y
corriente
perder
la
mente
Обычным
делом
терять
голову
Cuando
te
tengo
en
frente
Когда
ты
передо
мной
Y
es
que
tu
tienes
...
Ведь
в
тебе
есть
...
Una
mirada
que
...no
la
explica
la
ciencia
Взгляд,
который
...
наука
не
может
объяснить
Como
es
posible
que
me
borres
la
conciencia
Как
возможно,
что
ты
стираешь
моё
сознание
En
esos
labios
acolchonados
muere
todo
en
mi
pasado
В
этих
пухлых
губах
умирает
всё
моё
прошлое
El
dolor
las
decepciones
que
Cupido
me
ha
enviado
Боль,
разочарования,
которые
послал
мне
Купидон
Y
es
que
tienes
ese
don
de
en
un
instante
Ведь
у
тебя
есть
этот
дар
в
одно
мгновение
DE
hacerme
olvidar
las
consonantes
Заставить
меня
забыть
согласные
Las
letras
y
la
aritmética
Буквы
и
арифметику
Se
me
olvidan
cuando
veo
tu
figura
Я
забываю
всё,
когда
вижу
твою
фигуру
Simétrica
tienes
técnica
manos
mágicas
Симметричную,
у
тебя
есть
техника,
волшебные
руки
Pasión
pirotécnica
Пиротехническая
страсть
Ahora
soy
como
un
niño
Теперь
я
как
ребёнок
Sintiendo
el
cariño
Чувствующий
заботу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.