Paroles et traduction AU-D - My Musa Reggaeton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Musa Reggaeton
My Muse Reggaeton
Ya
tu
sabes
quien
mas
You
know
who
Desperté
en
la
madrugada
I
woke
up
at
dawn
No
fue
lo
duro
de
la
almohada
It
wasn't
because
of
the
hard
pillow
Fue
el
perfume
de
ese
recuerdo
It
was
the
scent
of
that
memory
Que
en
la
tarde
dejaste
impregnado
en
mi
cuerpo
That
you
left
in
my
body
Y
me
he
puesto
como
un
loco
And
I've
gone
crazy
A
quemarme
poco
a
poco
Burning
myself
slowly
Escribiendo
letras
que
me
salen
Writing
lyrics
that
come
to
me
Cuando
pienso
en
tus
ojos
When
I
think
of
your
eyes
Por
eso
súbele
el
volumen
a
esta
canción
So
turn
up
the
volume
to
this
song
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
tu
eres
la
inspiración
I
want
the
world
to
know
that
you're
my
inspiration
De
cada
rima,
de
cada
verso
Of
every
rhyme,
of
every
verse
Que
convertí
en
poemas
tus
caricias
y
besos
That
I
turned
your
caresses
and
kisses
into
poems
Súbele
el
volumen
a
esta
canción
Turn
up
the
volume
to
this
song
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
tu
eres
la
inspiración
I
want
the
world
to
know
that
you're
my
inspiration
De
mis
corcheas
y
semifusas
Of
my
eighth
notes
and
sixteenth
notes
Que
por
la
nube
tu
me
impulsas
That
you
lift
me
up
on
the
cloud
La
que
me
inspira,
me
motiva
y
me
impulsa
The
one
who
inspires
me,
motivates
me,
and
drives
me
Y
es
que
tus
besos
me
convierten
en
artista
And
it's
that
your
kisses
turn
me
into
an
artist
Comienzo
a
cantar
sin
tener
una
pista
I
start
to
sing
without
a
clue
Te
veo
desnuda
en
mi
pecho
cuando
sale
el
sol
I
see
you
naked
on
my
chest
when
the
sun
comes
up
Esa
silueta
me
emborracha
de
pasión
That
silhouette
intoxicates
me
with
passion
Mi
inspiración
que
me
ataca
por
las
madrugadas
My
inspiration
that
attacks
me
in
the
early
hours
Como
partitura
en
mi
cabeza
grabada
Like
a
score
engraved
in
my
mind
Mira,
por
mas
que
intente
olvidarte
Look,
as
much
as
I
try
to
forget
you
En
cada
tecla
de
mi
piano,
negra
In
every
black
key
on
my
piano
Vuelvo
a
encontrarte
I
find
you
again
Y
que
los
locos
no
inventen
And
let
the
crazy
people
not
invent
Que
los
chismosos
no
inventen
Let
the
gossips
not
invent
Alejarme
de
ti
que
no
intenten
Don't
even
try
to
keep
me
away
from
you
Porque
yo
pienso
enamorarte
cada
día
mas
Because
I
plan
to
fall
in
love
with
you
more
and
more
every
day
Que
los
galanes
no
intenten
Let
the
handsome
guys
not
even
try
Los
habladores
no
inventen
Let
the
talkers
not
invent
Alejarme
de
ti
que
no
intenten
Don't
even
try
to
keep
me
away
from
you
Porque
yo
vivo
pa'
cantarte
y
algo
mas
Because
I
live
to
sing
to
you
and
more
Por
eso
súbele
el
volumen
a
esta
canción
So
turn
up
the
volume
to
this
song
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
tu
eres
la
inspiración
I
want
the
world
to
know
that
you're
my
inspiration
De
cada
rima,
de
cada
verso
Of
every
rhyme,
of
every
verse
Que
convertí
en
poemas
tus
caricias
y
besos
That
I
turned
your
caresses
and
kisses
into
poems
Súbele
el
volumen
a
esta
canción
Turn
up
the
volume
to
this
song
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
tu
eres
la
inspiración
I
want
the
world
to
know
that
you're
my
inspiration
De
mis
corcheas
y
semifusas
Of
my
eighth
notes
and
sixteenth
notes
Que
por
la
nube
tu
me
impulsas
That
you
lift
me
up
on
the
cloud
La
que
me
inspira,
me
motiva
y
me
impulsa
The
one
who
inspires
me,
motivates
me,
and
drives
me
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
La
que
me
inspira,
me
motiva
y
me
impulsa
The
one
who
inspires
me,
motivates
me,
and
drives
me
Un
trío
de
palabras
susurradas
al
oído
A
trio
of
words
whispered
in
my
ear
Me
levantas
cuando
estoy
vencido,
caído
y
afligido
You
lift
me
up
when
I'm
defeated,
fallen,
and
distressed
Tus
caricias
tiernas
me
ponen
como
sansón
Your
tender
caresses
make
me
feel
like
Samson
Y
soy
capaz
de
levantar
un
camión
de
un
empujón
And
I'm
capable
of
lifting
a
truck
with
one
push
Soy
un
ying
que
no
vive
sin
tu
yang
I'm
a
yin
that
can't
live
without
your
yang
Eres
el
ki
que
nesecito
pa'
salir
a
guerrear
You're
the
ki
I
need
to
go
out
to
war
Mi
energía
en
las
mañanas
My
energy
in
the
mornings
Que
me
saca
de
la
cama
That
gets
me
out
of
bed
La
razón
de
mi
sonrisa
cuando
el
día
acaba
The
reason
for
my
smile
when
the
day
ends
La
que
me
inspira,
me
motiva
y
me
impulsa
The
one
who
inspires
me,
motivates
me,
and
drives
me
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
La
que
me
inspira,
me
motiva
y
me
impulsa
The
one
who
inspires
me,
motivates
me,
and
drives
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.