AU-D - Solo Entre Tanta Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AU-D - Solo Entre Tanta Gente




Solo Entre Tanta Gente
Один среди многих
(Coro)
(Припев)
Solo entre tanta gente
Один среди стольких людей
Solo entre tanta gente
Один среди стольких людей
En aquel, pensando de nuevo
Вновь вспоминаю о том
Las mismas dudas, el mismo juego.
Те же сомнения, та же игра.
La gente viviendo de prisa
Люди суетятся, спешат
Y yo fingiendo una sonrisa,
А я улыбку изображаю.
Es que mi vida es un camino de riesgo,
Ведь моя жизнь это риск
Mi destino un tren
Мой путь поезд
Que nadie detiene.
Который никто не остановит.
Hasta que decido bajarme
Пока я не решу сойти,
Y es cuando empiezo a preguntarme
И тогда я спрошу себя:
Dime! que no te sientes cansado
Слушай, разве ты не устал
De que digan que en la vida todo te lo han dado
Слушать, что в жизни тебе все дано?
De que cada verdad, una mentira,
Что каждая правда ложь,
De cada mentira, una herida.
А каждая ложь рана?
De que si eres joven
Что если ты молод
Y no tienes opiniones,
И у тебя нет мнения,
Que si eres adulto solo tienes obligaciones,
А если ты взрослый, то у тебя лишь обязанности?
De sentirte solo,
Чувствовать себя одиноким,
Confundido y ausente
Запутавшимся и отстраненным
De sentirte solo
Чувствовать себя одиноким
Entre tanta gente
Среди стольких людей
(Coro)
(Припев)
Solo entre tanta gente
Один среди стольких людей
Solo entre tanta gente
Один среди стольких людей
Solo entre tanta gente
Один среди стольких людей
Solo entre tanta gente
Один среди стольких людей
Tus viejos no te entienden
Твои родители тебя не понимают
A mi tampoco
Меня тоже
Es que vivimos en un mundo de locos,
Ведь мы живем в мире безумцев,
Para tus amigos la vida es una broma
Для твоих друзей жизнь шутка
Y dime! quien es ellos se la toman.
А кто они спрашиваю я, чтобы над ними смеяться?
Y vas a la escuela
Ты идешь в школу
Y no encuentras respuestas,
И не находишь ответов,
En la figura de un libro se ven tan siniestra,
В учебниках все так зловеще,
Y no tiene sentido,
И нет в этом смысла,
Y amar es prohibido,
А любить запрещено,
A la inocencia que has perdido.
Потерянной наивности.
Y guardaste en tu pecho lo que sentias,
Ты хранил в своем сердце свои чувства,
Por que la amabas, pero ella no sabia,
Потому что любил, но она не знала,
Marcaste el numero de quien tu quieras
Ты набрал номер того, кого хотел
Pero colgaste sin que siquiera suena,
Но повесил трубку, не дождавшись гудка,
Te quedaste en tu cuarto encerrado,
Ты заперся в своей комнате,
Chequeaste las paredes y el piso y el tumbado
Осмотрел стены, пол и потолок
Y amaste de nuevo, le dijiste:
И снова влюбился, сказав ей:






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.