AU-D - Tu Amor Me Conquistó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AU-D - Tu Amor Me Conquistó




Tu Amor Me Conquistó
Твоя любовь меня покорила
Es solo por tu amor que yo vivo
Я живу только твоей любовью
Por favor no me impongas nunca el dolor
Прошу, никогда не причиняй мне боли
De vivir sin tu calor y tu pasión
Жить без твоего тепла и страсти
Serian las noches, eterno abismo
Ночи стали бы вечной бездной
Si supiera que tu dueño no soy yo, (¡oh, oh!)
Если бы я знал, что ты не моя, (о, о!)
Que tu dueño no soy yo
Что ты не моя
amor me conquistó
Твоя любовь завладела мной
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла
Solo tú, solo amor me conquistó
Только ты, только твоя любовь завладела мной
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла
Asi como lo hiciera un dia Cristóbal Colón
Как когда-то Христофор Колумб
Tomó y cruzó las turbias aguas y conquisto mi corazón
Брал и пересекал мутные воды и покорил мое сердце
Plantó su bandera en vírgenes tierras
Разбил свой флаг на девственных землях
Dijo esto es mio y no hay quien me mueva
Сказал, что это мое, и ничто меня не сдвинет
Como lo hicieron un dia los gringos al llegar a la luna
Как американцы, когда они прилетели на Луну
Diste solo un paso y mi vida fue tuya
Ты сделала лишь один шаг, и моя жизнь стала твоей
Como dura reina quien domina su duro imperio
Как суровая королева, которая управляет своей империей
Y la manera como lo haces mereces un premio
И то, как ты это делаешь, заслуживает награды
Porque juro ante el cielo que desde aquél dia
Потому что я клянусь небесами, что с того дня
Los minutos son horas sin tu compañía
Минуты становятся часами без тебя
Encuentro sentido en esas tontas baladas
Я нахожу смысл в этих глупых балладах
Y los poemas de Neruda son solo palabras
А стихи Неруды - просто слова
Que tu amor es como droga que me vuelve sensible
Твоя любовь - как наркотик, который делает меня чувствительным
Percibo el aire (¡uff!), lo imperceptible
Я чувствую воздух (ух!), невидимое
Es como el uno, dos, tres que marca mis pasos
Это как раз-два-три, что отмечает мои шаги
Sin ese ritmo en mi vida soy un fracaso
Без этого ритма в моей жизни я ничто
Es solo por tu amor que yo vivo
Я живу только твоей любовью
Por favor no me impongas nunca el dolor
Прошу, никогда не причиняй мне боли
De vivir sin tu calor y tu pasión
Жить без твоего тепла и страсти
Serian las noches eterno abismo
Ночи стали бы вечной бездной
Si supiera que tu dueño no soy yo
Если бы я знал, что ты не моя
Que tu dueño no soy yo
Что ты не моя
amor me conquistó
Твоя любовь завладела мной
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла
Solo tú, solo amor me conquistó
Только ты, только твоя любовь завладела мной
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла
Quiero decirte, quiero contarte, quiero cantarte y expresarte
Хочу тебе рассказать, хочу поведать, хочу воспеть и выразить
Pero mi pobre ingenua mente no hace mas que compararte
Но мой бедный наивный ум только и делает, что сравнивает тебя
Con el aire, con el mar, con la tierra, con el fuego
С воздухом, с морем, с землей, с огнем
Y es que encuentro en tu pasión la fuerza de todos ellos
И я нахожу в твоей страсти силу всех их
Tu boca la esencia que purifica mi alma
Твой рот - сущность, которая очищает мою душу
Tu rostro la clave que inmediato me desarma
Твое лицо - ключ, который мгновенно обезоруживает меня
Y no he visto algo tan bello como tu cabello
И я не видел ничего прекраснее твоих волос
Dulce tela de satín en la cual me enredo
Мягкая атласная ткань, в которую я влюблен
Pero me mata el hecho de saber que no soy tu dueño
Но убивает тот факт, что я не твой хозяин
Que te puedes ir en la mañana cual furtivo sueño
Что ты можешь уйти утром как мимолетный сон
Como el agua indomable que en mis dedos se escapa
Как необузданная вода, которая ускользает от моих пальцев
Como medieval ladrón de espada y capa
Как средневековый грабитель с мечом и плащом
Tengo miedo que esos ojos ya no sean para mi
Я боюсь, что эти глаза больше не для меня
Que los recuerdos sean lo único que me queden de ti
Что воспоминания - это единственное, что у меня осталось от тебя
Que te escapes como el aire que le escapa a un globo
Что ты ускользнешь, как воздух, который вырывается из воздушного шара
Que te escapes en las fauces de algún feroz lobo
Что ты убежишь в пасти свирепого волка
Yo que tanto amor puede sonarte a locura
Я знаю, что такая любовь может казаться сумасшествием
Pero no me culpes eres tu quien juega con mi cordura
Но не вини меня, это ты играешь с моим рассудком
Cuando juegas a la mala te haces la dura
Когда ты играешь в злую, ты становишься жестокой
De repente eres calor, amor, pasión y lujuria
Внезапно ты - тепло, любовь, страсть и вожделение
Eres linda, eres loca, eres justo mi tipo
Ты милая, ты сумасшедшая, ты именно в моем вкусе
Quiero ser tu demonio, también tu angelito
Я хочу быть твоим демоном, а также твоим ангелочком
Concluyo que el amor es de lo más frustrante
Я прихожу к выводу, что любовь - самое досадное
Entre palabras busco pero no hay una que calce
Между словами я ищу, но нет ни одного, который бы подходил
Y aunque quiera decirte más de mil palabras
И хотя я хочу сказать тебе больше тысячи слов
No encuentro, no encuentro
Я не нахожу, не нахожу
Porque es algo inexplicable nuestro amor (así)
Потому что наша любовь (так) необъяснима
Que solo resta decir
Что остается только сказать
amor me conquistó
Твоя любовь завладела мной
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла
Solo tú, solo amor me conquistó
Только ты, только твоя любовь завладела мной
La, la, la, la
Ла-ла-ла-ла
Solo tú, solo amor me conquistó
Только ты, только твоя любовь завладела мной
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о, о
(Solo tú, solo tú), amor me conquistó
(Только ты, только ты), любовь завладела мной
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.