AUDREY NUNA feat. BEAM - baby blues remix (feat. BEAM) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AUDREY NUNA feat. BEAM - baby blues remix (feat. BEAM)




baby blues remix (feat. BEAM)
Ремикс baby blues (feat. BEAM)
Ayy, ayy
Эй, эй
It was autumn, we were in college
Была осень, мы были в колледже
Dropping credits, while you were bombin' sakés
Бросала зачеты, пока ты глушил саке
Different majors, brand new fragrance
Разные специальности, новый аромат
We hit the matrix, Toyota spaceship
Мы попали в матрицу, космический корабль Toyota
Posing for Palace, needed the money
Позируя для Palace, нужны были деньги
Hated the hustle, they tried to make you famous
Ненавидела суету, они пытались сделать тебя знаменитым
Showed up fucked up to the shoot
Появился пьяным на съемках
Fucked up at the shoot
Облажался на съемках
Fucked up at the shoot
Облажался на съемках
Fucked up at the shoot
Облажался на съемках
Fuck it up, fuck it up, fuck it up
Все испортил, все испортил, все испортил
Fuck it up, fuck it up, ayy
Все испортил, все испортил, эй
Foolin' us with your baby blues
Дурачишь нас своими голубыми глазами
Even your best friends can't condone the things you do
Даже твои лучшие друзья не могут оправдать то, что ты делаешь
Foolin' us with your baby blues
Дурачишь нас своими голубыми глазами
Even your best friends can't condone the things you do
Даже твои лучшие друзья не могут оправдать то, что ты делаешь
You do, you do, you do, ayy
Делаешь, делаешь, делаешь, эй
You still the baddest
Ты все еще самый крутой
It's an honor
Это честь
You just graduated college
Ты только что закончил колледж
From all that knowledge
Получил все эти знания
Had a graduation party
Устроил выпускную вечеринку
You left all your friends then
Ты бросил всех своих друзей тогда
Straight to my direction
Прямо в моем направлении
You had all intentions to come for me on my mind
У тебя были все намерения прийти ко мне, думая обо мне
Never gave a fuck about them dudes and I (like that)
Никогда не парился об этих парнях, и я (вот так)
Yeah, I like that (yeah, I do)
Да, мне нравится (да, нравится)
It's more than sex, you wanted conversations and I (like that)
Это больше, чем секс, ты хотел разговоров, и я (вот так)
Scare you with a naked truth, but I like it when you (bite back)
Пугаю тебя голой правдой, но мне нравится, когда ты (огрызаешься)
Useless, loyal
Бесполезный, преданный
Hope you like that Prada that I bought you
Надеюсь, тебе нравится та Prada, которую я тебе купил
Got that Louis in that closet
Есть тот Louis в шкафу
It ain't about them blue billies
Дело не в этих синих бумажках
Shawty, I spend it on you silly
Детка, я трачу их на тебя, глупышка
Even on them new titties
Даже на эту новую грудь
All of your friend dem, know dem can't control me
Все твои друзья знают, что они не могут мной управлять
But you taking the risk on me
Но ты рискуешь ради меня
I know what you did for me
Я знаю, что ты сделал для меня
Bonnie and Clyde (Clyde)
Бонни и Клайд (Клайд)
It's as soon as I slide, yeah (slide)
Как только я подъеду, да (подъеду)
Making it flick (flick)
Делаю это быстро (быстро)
LLC your business
ООО твой бизнес
Look up "Will you marry me?" on that blimp
Посмотри "Ты выйдешь за меня?" на том дирижабле
Foolin' her with your baby blues
Дурачишь ее своими голубыми глазами
Even your best friends can't condone the things you do
Даже твои лучшие друзья не могут оправдать то, что ты делаешь
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Foolin' her with your baby blues
Дурачишь ее своими голубыми глазами
Even your best friends can't condone the things you do
Даже твои лучшие друзья не могут оправдать то, что ты делаешь
You do, you do, you do, ayy
Делаешь, делаешь, делаешь, эй
It was summer, rented the Hummer
Было лето, арендовала Hummer
Droppin' debit, while you were eatin' makis
Тратила деньги с дебетовой карты, пока ты ел маки
Different places, brand new station
Разные места, новая станция
I read the pages, I heard you made it
Я читала страницы, я слышала, что ты добился успеха
Acting for Summit, needed the money
Снималась для Summit, нужны были деньги
Hated that bustle, they went and made you famous
Ненавидела эту суету, они взяли и сделали тебя знаменитым
Showed up fucked up to the shoot
Появился пьяным на съемках
Fucked up at the shoot
Облажался на съемках
Fucked up at the shoot
Облажался на съемках
Fucked up at the shoot
Облажался на съемках
Fuck it up, fuck it up, fuck it up
Все испортил, все испортил, все испортил
Fuck it up, fuck it up, ayy
Все испортил, все испортил, эй
Foolin' her with your baby blues (blues)
Дурачишь ее своими голубыми глазами (глазами)
Even your best friends can't condone the things you do
Даже твои лучшие друзья не могут оправдать то, что ты делаешь
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Foolin' her with your baby blues
Дурачишь ее своими голубыми глазами
Even your best friends can't condone the things you do
Даже твои лучшие друзья не могут оправдать то, что ты делаешь
You do, you do, you do, ayy
Делаешь, делаешь, делаешь, эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.