Сам не свой (ft. FENDIGLOCK)
Nicht ich selbst (ft. FENDIGLOCK)
Мне
стало
всё
равно,
pop'нул
на
голодный
желудок
Mir
ist
alles
egal
geworden,
hab's
auf
nüchternen
Magen
genommen
В
этом
Мерсе
много
места,
не
знаю
запах
маршрутки
In
diesem
Mercedes
ist
viel
Platz,
ich
kenne
den
Geruch
von
Kleinbussen
nicht
Я
сам
не
свой,
транки
как
будто
Цой
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
Tranquilizer
wie
Zoi
Помню,
как
был
на
дне,
больше
туда
ни
ногой
(ха,
е)
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
am
Boden
war,
nie
wieder
dahin
(ha,
je)
Я
сам
не
свой
(е,
е)
Ich
bin
nicht
ich
selbst
(je,
je)
Когда
трезв,
я
сам
не
свой
(е,
е)
Wenn
ich
nüchtern
bin,
bin
ich
nicht
ich
selbst
(je,
je)
Без
lean'а
я
сам
не
свой
(е,
е)
Ohne
Lean
bin
ich
nicht
ich
selbst
(je,
je)
Без
pills'ов
я
сам
не
свой
Ohne
Pillen
bin
ich
nicht
ich
selbst
Не
собираюсь
быть
broke'ом
и
включаю
rage
mode
Ich
habe
nicht
vor,
pleite
zu
sein,
und
schalte
den
Rage-Modus
ein
Они
по
своим
строкам
не
проходят
дресскод,
воу
Sie
bestehen
mit
ihren
Texten
den
Dresscode
nicht,
wow
Я
бы
остался
ещё,
но
говорю:
"Let
it
go"
Ich
würde
gerne
noch
bleiben,
aber
ich
sage:
"Lass
es
los"
Не
простая
сода
— я
drop'аю
bean
в
эту
faygo
Kein
einfaches
Soda
– ich
werfe
eine
Bohne
in
dieses
Faygo
Мне
стало
всё
равно,
я
хочу
AMG
на
турбо
Mir
ist
alles
egal
geworden,
ich
will
einen
AMG
mit
Turbo
В
каком
бы
месте
не
был,
всё
равно
точно
помню,
откуда
Egal
an
welchem
Ort
ich
bin,
ich
erinnere
mich
immer
genau,
woher
ich
komme
Я
сам
не
свой,
roll'ю,
курю
второй
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
rolle,
rauche
den
zweiten
На
мне
который
день,
я
говорю:
"Bae,
постой"
Trage
es
schon
seit
Tagen,
ich
sage:
"Bae,
warte"
Ты
не
скажешь
"стоп",
пока
ты
не
скажешь
"стоп"
Du
sagst
nicht
"Stopp",
bis
du
"Stopp"
sagst
С
подноса
я
крошу
я
на
стол,
весь
gang
сияет
будто
йоло
Ich
zerkleinere
es
vom
Tablett
auf
den
Tisch,
die
ganze
Gang
strahlt
wie
Yolo
Они
не
поняли,
но
я
надолго,
я
сам
не
свой,
перемешивал
сода
Sie
haben
es
nicht
verstanden,
aber
ich
bleibe
lange,
ich
bin
nicht
ich
selbst,
habe
Soda
gemischt
Перепутали
всё,
думали,
мы
не
loaded,
но
теперь
это
факт,
и
они
хотят
фото
Sie
haben
alles
verwechselt,
dachten,
wir
wären
nicht
loaded,
aber
jetzt
ist
es
Fakt,
und
sie
wollen
Fotos
Мне
стало
всё
равно,
pop'нул
на
голодный
желудок
Mir
ist
alles
egal
geworden,
hab's
auf
nüchternen
Magen
genommen
В
этом
Мерсе
много
места,
не
знаю
запах
маршрутки
In
diesem
Mercedes
ist
viel
Platz,
ich
kenne
den
Geruch
von
Kleinbussen
nicht
Я
сам
не
свой,
транки
как
будто
Цой
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
Tranquilizer
wie
Zoi
Помню,
как
был
на
дне,
больше
туда
ни
ногой
(ха,
е,
е)
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
am
Boden
war,
nie
wieder
dahin
(ha,
je,
je)
Я
сам
не
свой
(е,
е)
Ich
bin
nicht
ich
selbst
(je,
je)
Когда
трезв,
я
сам
не
свой
(е,
е)
Wenn
ich
nüchtern
bin,
bin
ich
nicht
ich
selbst
(je,
je)
Без
lean'а
я
сам
не
свой
(е,
е)
Ohne
Lean
bin
ich
nicht
ich
selbst
(je,
je)
Без
pills'ов
я
сам
не
свой
Ohne
Pillen
bin
ich
nicht
ich
selbst
Узкий
круг,
будто
я
среди
масонов
Enger
Kreis,
als
wäre
ich
unter
Freimaurern
Закинул
этот
bean,
теперь
я
выгляжу
так
сонно
Habe
diese
Bohne
genommen,
jetzt
sehe
ich
so
schläfrig
aus
Я
лицезрею
новый
день,
но
мои
привычки
старые
Ich
erblicke
einen
neuen
Tag,
aber
meine
Gewohnheiten
sind
alt
Она
зовёт
меня
к
себе,
но
лучше
б
я
ехал
за
bar'ами
Sie
ruft
mich
zu
sich,
aber
ich
sollte
lieber
Pillen
holen
fahren
Я
курю
на
Арбате,
вся
моя
жизнь
в
тумане
Ich
rauche
am
Arbat,
mein
ganzes
Leben
ist
im
Nebel
Она
плохая
сука,
я
залетаю
сзади
Sie
ist
eine
böse
Schlampe,
ich
komme
von
hinten
Когда
в
Европе
trap'им,
в
России
аккуратен
Wenn
wir
in
Europa
trappen,
bin
ich
in
Russland
vorsichtig
Опережаю
время,
но
я
не
пунктуален
Ich
bin
der
Zeit
voraus,
aber
ich
bin
nicht
pünktlich
Мне
стало
всё
равно,
pop'нул
на
голодный
желудок
Mir
ist
alles
egal
geworden,
hab's
auf
nüchternen
Magen
genommen
В
этом
Мерсе
много
места,
не
знаю
запах
маршрутки
In
diesem
Mercedes
ist
viel
Platz,
ich
kenne
den
Geruch
von
Kleinbussen
nicht
Я
сам
не
свой,
транки
как
будто
Цой
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
Tranquilizer
wie
Zoi
Помню,
как
был
на
дне,
больше
туда
ни
ногой
(ха,
е)
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
am
Boden
war,
nie
wieder
dahin
(ha,
je)
Я
сам
не
свой
Ich
bin
nicht
ich
selbst
Когда
трезв,
я
сам
не
свой
Wenn
ich
nüchtern
bin,
bin
ich
nicht
ich
selbst
Без
lean'а
я
сам
не
свой
Ohne
Lean
bin
ich
nicht
ich
selbst
Без
pills'ов
я
сам
не
свой
Ohne
Pillen
bin
ich
nicht
ich
selbst
Мне
нужна
Lamborghini,
йо,
я
сам
не
свой
из-за
неё
Ich
brauche
einen
Lamborghini,
yo,
ich
bin
nicht
ich
selbst
wegen
ihm
И
теперь,
перед
моими
глазами,
я
перестал
верить
им,
говорю:
"Shawty,
go"
Und
jetzt,
vor
meinen
Augen,
habe
ich
aufgehört,
ihnen
zu
glauben,
ich
sage:
"Shawty,
geh"
She's
a
princess,
a
я
Марио,
три
жизни
трачу
на
неё
Sie
ist
eine
Prinzessin,
und
ich
bin
Mario,
ich
verschwende
drei
Leben
für
sie
Plug
keep
it
gas,
gang
его
заберёт,
я
пересмотрел
её
stories
Plug
hält
es
gasförmig,
die
Gang
holt
es
ab,
ich
habe
ihre
Stories
nochmal
angesehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): волков роман леонидович, 4nway
Album
365
date de sortie
26-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.