Paroles et traduction AURORA - The Seed
Just
like
the
seed
Совсем
как
семя
I
don't
know
where
to
go
Я
не
знаю,
куда
идти
Through
dirt
and
shadow,
I
grow
Сквозь
грязь
и
тень
я
вырастаю
I'm
reaching
light
through
the
struggle
Я
достигаю
света
через
борьбу
Just
like
the
seed
Совсем
как
семя
I'm
chasing
the
wonder
Я
гонюсь
за
чудом
I
unravel
myself
Я
разгадываю
себя
All
in
slow
motion
Всё
в
замедленном
темпе
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
When
the
last
tree
has
fallen
Когда
упадёт
последнее
дерево
And
the
rivers
are
poisoned
А
реки
будут
отравлены
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
When
the
last
tree
has
fallen
Когда
упадёт
последнее
дерево
And
the
rivers
are
poisoned
А
реки
будут
отравлены
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
So
my
tears
can
be
rain
Так
что
мои
слезы
могут
быть
дождем
I
will
water
the
ground
where
I
stand
Я
напою
землю,
где
я
расту
So
the
flowers
can
grow
back
again
И
снова
смогут
вырасти
цветы
'Cause
just
like
the
seed
Потому
что
совсем
как
семя
Everything
wants
to
live
Всё
в
этом
мире
хочет
жить
We
are
burning
our
fingers
Мы
обжигаем
пальцы
But
we
learn
and
forgive
Учимся
и
забываем
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
When
the
last
tree
has
fallen
Когда
упадёт
последнее
дерево
And
the
rivers
are
poisoned
А
реки
будут
отравлены
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
When
the
last
tree
has
fallen
Когда
упадёт
последнее
дерево
And
the
rivers
are
poisoned
А
реки
будут
отравлены
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
Feed
me
sunlight,
feed
me
air
Напитай
меня
светом,
напитай
меня
воздухом
(In
a
place
where
nothing
matters)
(В
месте,
где
ничего
не
имеет
значения)
Feed
me
truth
and
feed
me
prayers
Питай
меня
истиной
и
молитвой
(Dancing
around
a
shooting
star)
(Танцы
вокруг
падающей
звезды)
(And
every
cell
remembers
what
have
taken
us
this
far)
(И
каждая
клетка
помнит,
что
завело
нас
так
далеко)
Feed
me
sunlight,
feed
me
air
Напитай
меня
светом,
напитай
меня
воздухом
(I
see
images
of
killer
whales)
(я
вижу
изображения
косаток)
Feed
me
truth
and
feed
me
prayers
Питай
меня
истиной
и
молитвой
(Sleeping
in
a
desert
trail)
(Сон
на
пустынной
тропе)
(Dreaming
of
a
parallel
world,
where
nothing
ever
hurts)
(Мечтаю
о
параллельном
мире,
где
никогда
ничего
не
болит)
(Dreaming
of
a
parallel
world,
where
nothing
ever
hurts)
(Мечтаю
о
параллельном
мире,
где
никогда
ничего
не
болит)
Ho-eh-yo-ah-eh-oh-eh-yo-ah
Хо-э-йо-а-а-а-а-а-а
Ho-eh-yo-ah-eh-oh-eh-yo-ah
Хо-э-йо-а-а-а-а-а-а
Ho-eh-yo-ah-eh-oh-eh-yo-ah
Хо-э-йо-а-а-а-а-а-а
Ho-eh-yo-ah-eh-oh-eh-yo-ah
Хо-э-йо-а-а-а-а-а-а
Ho-eh-yo-ah-eh-oh-eh-yo-ah
Хо-э-йо-а-а-а-а-а-а
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
When
the
last
tree
has
fallen
Когда
упадёт
последнее
дерево
And
the
rivers
are
poisoned
А
реки
будут
отравлены
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
When
the
last
tree
has
fallen
Когда
упадёт
последнее
дерево
And
the
rivers
are
poisoned
А
реки
будут
отравлены
You
cannot
eat
money,
oh
no
Вы
не
сможете
питаться
деньгами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurora Aksnes, Michelle Leonard, Nicolas Rebscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.