Paroles et traduction AVA AKIRA - Locket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
hold
you
close
like
a
locket
Хочу
держать
тебя
близко,
как
медальон,
I
want
you
in
my
pocket
Хочу
носить
тебя
с
собой
в
кармане.
You're
the
plug
and
I'm
the
socket
Ты
– вилка,
а
я
– розетка,
Wanna
wear
you
like
my
closet
Хочу
носить
тебя,
как
свой
самый
любимый
наряд.
Stole
my
heart
like
a
bandit
Ты
украл
мое
сердце,
как
разбойник,
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
I
wanna
hold
you
close
like
a
locket
Хочу
держать
тебя
близко,
как
медальон,
I
want
you
in
my
pocket
Хочу
носить
тебя
с
собой
в
кармане.
You're
the
plug
and
I'm
the
socket
Ты
– вилка,
а
я
– розетка,
Wanna
wear
you
like
my
closet
Хочу
носить
тебя,
как
свой
самый
любимый
наряд.
Stole
my
heart
like
a
bandit
Ты
украл
мое
сердце,
как
разбойник,
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
Just
be
careful
plеase
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
Cupids
arrow
Стрела
Амура,
You're
my
target
Ты
– моя
цель.
Got
a
quеstion
У
меня
вопрос,
Should
I
ask
it?
Должна
ли
я
задать
его?
Got
some
feelings
У
меня
есть
чувства,
Should
I
mask
it?
Должна
ли
я
скрывать
их?
Give
my
heart
Отдать
свое
сердце
Or
should
I
guard
it?
Или
мне
следует
беречь
его?
Up
late
every
night
Не
сплю
допоздна
каждую
ночь,
Thinking
bout
you
until
half
4
Думаю
о
тебе
до
полпятого,
I've
fallen
for
you
hardcore
Я
влюбилась
в
тебя
по
уши.
Why's
my
heart
beating
fast
for?
Почему
мое
сердце
так
бьется?
200
BPM
on
the
dancefloor
200
ударов
в
минуту
на
танцполе,
Is
it
something
more?
Может,
это
что-то
большее?
Trying
to
work
out
Пытаюсь
понять,
If
you
are
sure
Уверен
ли
ты.
Butterflies
Бабочки
в
животе,
Looking
at
your
pretty
green
eyes
Смотрю
в
твои
красивые
зеленые
глаза.
Fell
deep
and
it
hit
me
by
surprise
Я
влюбилась,
и
это
застало
меня
врасплох.
Staying
up
until
the
sunrise
Не
сплю
до
самого
рассвета.
Gonna
bank
you
like
a
profit
Хочу
вложить
в
тебя
все,
как
в
прибыльное
дело,
Tell
myself
that
I
should
stop
it
Говорю
себе,
что
мне
следует
остановиться.
If
there
was
a
barrier
to
you
Если
бы
между
нами
была
преграда,
Then
I
would
hop
it
Я
бы
перепрыгнула
ее.
Do
you
feel
the
same
way?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
Got
me
spinning
like
a
Beyblade
Ты
кружишь
меня,
как
бейблэйд.
Got
me
falling,
falling,
falling
Я
падаю,
падаю,
падаю.
I
wanna
hold
you
close
like
a
locket
Хочу
держать
тебя
близко,
как
медальон,
I
want
you
in
my
pocket
Хочу
носить
тебя
с
собой
в
кармане.
You're
the
plug
and
I'm
the
socket
Ты
– вилка,
а
я
– розетка,
Wanna
wear
you
like
my
closet
Хочу
носить
тебя,
как
свой
самый
любимый
наряд.
Stole
my
heart
like
a
bandit
Ты
украл
мое
сердце,
как
разбойник,
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
I
wanna
hold
you
close
like
a
locket
Хочу
держать
тебя
близко,
как
медальон,
I
want
you
in
my
pocket
Хочу
носить
тебя
с
собой
в
кармане.
You're
the
plug
and
I'm
the
socket
Ты
– вилка,
а
я
– розетка,
Wanna
wear
you
like
my
closet
Хочу
носить
тебя,
как
свой
самый
любимый
наряд.
Stole
my
heart
like
a
bandit
Ты
украл
мое
сердце,
как
разбойник,
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
Just
be
careful
please
don't
drop
it
Только
будь
осторожен,
пожалуйста,
не
урони
его.
Butterflies
Бабочки
в
животе,
Looking
at
your
pretty
green
eyes
Смотрю
в
твои
красивые
зеленые
глаза.
Fell
deep
and
it
hit
me
by
surprise
Я
влюбилась,
и
это
застало
меня
врасплох.
Staying
up
until
the
sunrise
Не
сплю
до
самого
рассвета.
Gonna
bank
you
like
a
profit
Хочу
вложить
в
тебя
все,
как
в
прибыльное
дело,
Tell
myself
that
I
should
stop
it
Говорю
себе,
что
мне
следует
остановиться.
If
there
was
a
barrier
to
you
Если
бы
между
нами
была
преграда,
Then
I
would
hop
it
Я
бы
перепрыгнула
ее.
Do
you
feel
the
same
way?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
Got
me
spinning
like
a
Beyblade
Ты
кружишь
меня,
как
бейблэйд.
Got
me
falling,
falling,
falling
Я
падаю,
падаю,
падаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocelyn Campbell, Ava Hurrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.