Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
same old me
derselbe alte ich
These
last
few
months
in
these
thin
walls
Diese
letzten
paar
Monate
in
diesen
dünnen
Wänden
Blood
spilt
with
words
Blut
vergossen
mit
Worten
I've
been
through
it
all
Ich
habe
alles
durchgemacht
And
I
grow
tired
day
by
day
Und
ich
werde
Tag
für
Tag
müder
Watching
all
my
"friends"
leave
me
Sehe,
wie
alle
meine
"Freunde"
mich
verlassen
Wish
they'd
just
stayed
Wünschte,
sie
wären
einfach
geblieben
Don't
know
who
I
am
anymore
Weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
I
just
don't
wanna
be
ignored
Ich
will
einfach
nicht
ignoriert
werden
Sick
of
it
all
Habe
es
satt
Cause
I've
changed
for
y'all
for
far
too
long
Weil
ich
mich
für
euch
alle
viel
zu
lange
verändert
habe
And
all
your
lies
roll
off
your
tongue
Und
all
eure
Lügen
rollen
von
eurer
Zunge
I'm
done
just
being
what
you
want
Ich
bin
es
leid,
nur
das
zu
sein,
was
du
willst
It's
clear
that
I
do
not
belong
Es
ist
klar,
dass
ich
nicht
hierher
gehöre
I
could
change
the
way
I
look
Ich
könnte
mein
Aussehen
verändern
I
could
switch
the
way
I
talk
Ich
könnte
meine
Art
zu
reden
ändern
But
everything
I
do
is
not
enough
Aber
alles,
was
ich
tue,
ist
nicht
genug
Cause
I'm
still
the
same
old
me
Weil
ich
immer
noch
derselbe
alte
ich
bin
I
just
try
again
and
again
Ich
versuche
es
immer
und
immer
wieder
So
I
can
feel
like
I
fit
in
Damit
ich
mich
zugehörig
fühle
But
everything
I
do
is
not
enough
Aber
alles,
was
ich
tue,
ist
nicht
genug
Cause
I'm
still
the
same
old
me
Weil
ich
immer
noch
derselbe
alte
ich
bin
Making
the
same
mistakes
Mache
dieselben
Fehler
These
problems,
I
create
Diese
Probleme,
die
ich
erschaffe
Ingrained
inside
my
brain
Eingeprägt
in
meinem
Gehirn
Falling
back
to
my
old
ways
Falle
zurück
in
meine
alten
Gewohnheiten
I'm
tired,
don't
wanna
let
myself
go
any
further
Ich
bin
müde,
ich
will
mich
nicht
weiter
gehen
lassen
Cause
everything
I
do
is
not
enough
Weil
alles,
was
ich
tue,
ist
nicht
genug
Cause
I'm
still
the
same
old
me
Weil
ich
immer
noch
derselbe
alte
ich
bin
My
memory's
faded
and
I've
lost
who
I
am
Meine
Erinnerung
ist
verblasst
und
ich
habe
verloren,
wer
ich
bin
This
piece
I've
painted,
fragments
of
what
was
then
Dieses
Bild,
das
ich
gemalt
habe,
Fragmente
von
dem,
was
war
Let's
leave
it
in
the
past
Lass
es
uns
in
der
Vergangenheit
lassen
Let
it
decay
to
ash
Lass
es
zu
Asche
zerfallen
Let
it
just
falter
away
Lass
es
einfach
vergehen
Feel
like
my
whole
life,
I've
been
erased
Fühle
mich,
als
wäre
mein
ganzes
Leben
ausgelöscht
worden
Always
made
me
feel
like
I'm
a
waste
Hast
mich
immer
fühlen
lassen,
als
wäre
ich
eine
Verschwendung
Wishing
I
could
never
ever
wake
Wünschte,
ich
könnte
niemals
aufwachen
People
switching
up
on
me,
it's
hard
to
say
Leute,
die
sich
mir
gegenüber
ändern,
es
ist
schwer
zu
sagen
But
I
don't
really
feel
a
thing
but
apathy
Aber
ich
fühle
nichts
als
Apathie
Yeah
every
part
of
me
is
numb
to
pain
Ja,
jeder
Teil
von
mir
ist
taub
für
Schmerz
Everyday
is
just
a
cycle
of
my
misery
Jeder
Tag
ist
nur
ein
Kreislauf
meines
Elends
And
I
hate
it
Und
ich
hasse
es
Cause
it's
always
my
fault
and
I'm
always
the
cause
of
my
fall
Weil
es
immer
meine
Schuld
ist
und
ich
immer
die
Ursache
meines
Falls
bin
I
could
change
the
way
I
look
Ich
könnte
mein
Aussehen
verändern
I
could
switch
the
way
I
talk
Ich
könnte
meine
Art
zu
reden
ändern
But
everything
I
do
is
not
enough
Aber
alles,
was
ich
tue,
ist
nicht
genug
Cause
I'm
still
the
same
old
me
Weil
ich
immer
noch
derselbe
alte
ich
bin
I
just
try
again
and
again
Ich
versuche
es
immer
und
immer
wieder
So
I
can
feel
like
I
fit
in
Damit
ich
mich
zugehörig
fühle
But
everything
I
do
is
not
enough
Aber
alles,
was
ich
tue,
ist
nicht
genug
Cause
I'm
still
the
same
old
me
Weil
ich
immer
noch
derselbe
alte
ich
bin
Making
the
same
mistakes
Mache
dieselben
Fehler
These
problems,
I
create
Diese
Probleme,
die
ich
erschaffe
Ingrained
inside
my
brain
Eingeprägt
in
meinem
Gehirn
Falling
back
to
my
old
ways
Falle
zurück
in
meine
alten
Gewohnheiten
I'm
tired,
don't
wanna
let
myself
go
any
further
Ich
bin
müde,
ich
will
mich
nicht
weiter
gehen
lassen
Cause
everything
I
do
is
not
enough
Weil
alles,
was
ich
tue,
ist
nicht
genug
Cause
I'm
still
the
same
old
me
Weil
ich
immer
noch
derselbe
alte
ich
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vi Revan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.