Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
see
no
issue
Du
siehst
kein
Problem
Now
if
I
point
that
shit
out
it's
gone
be
a
issue
Doch
wenn
ich's
ansprech,
gibt's
gleich
ein
Problem
Let
you
niggas
know
like
it's
the
latest
of
its
issue
Lass
euch
Niggas
wissen,
wie's
das
Neueste
ist
I
hope
that
gets
you
Hoffe,
das
erreicht
dich
If
I
wait
to
long,
I'll
miss
you
Wenn
ich
zu
lange
warte,
verpass
ich
dich
Fighting
all
my
phases
Kämpfe
mit
all
meinen
Phasen
That
shit
stoping
only
with
you
Das
hört
nur
auf
mit
dir
We
ain't
talk
so
long
Wir
haben
so
lange
nicht
gesprochen
It
felt
ages
Fühlte
sich
wie
Ewigkeiten
an
Losing
patience
Verliere
die
Geduld
Losing
pieces
Verliere
Teile
Losing
parts
Verliere
Stücke
Yo
heart
still
vacant?
Ist
dein
Herz
noch
leer?
Or
is
it
sacred?
Oder
ist
es
heilig?
Fuck
the
questions
Scheiß
auf
die
Fragen
Be
complacent
Sei
zufrieden
Or
be
left
waiting
Oder
warte
weiter
Someone
to
save
me
Jemand,
der
mich
rettet
This
the
part
where
imma
need
them
save
me
Das
ist
der
Teil,
wo
ich
sie
retten
brauch
Keep
on
taking
shots,
but
no
one
aiming
Mache
weiter
Schüsse,
doch
niemand
zielt
I'm
overthinking
Ich
denke
zu
viel
nach
Think
she
hate
me
Glaub
sie
hasst
mich
I
ain't
respond
to
shit
she
saying
lately
Ich
hab
auf
nichts
reagiert,
was
sie
lately
sagt
This
shit
phased
me
Das
hat
mich
phase
getroffen
Crying
when
I'm
smiling
Weine,
wenn
ich
lächle
That
shit
on
the
daily
Das
ist
daily
so
Giving
up
my
time
Gebe
meine
Zeit
auf
Yeah
shit
ain't
worth
saving
Ja,
shit
ist
nicht
worth
zu
retten
I
been
freeing
up
my
mind
Ich
habe
meinen
Mind
freigemacht
So
I
been
acting
spacey
Also
war
ich
spacey
I
could
say
I
miss
the
old
you,
type
shit
Ich
könnte
sagen,
ich
vermisse
den
alten
du,
type
shit
Thinking
that
I'm
like
this
Denkend,
dass
ich
so
bin
Only
to
remind
you,
new
friends
blind
you
Nur
um
dich
zu
erinnern,
neue
Freunde
blenden
dich
I
hope
in
the
future
I
can
lie
too
Hoffe,
in
der
Zukunft
kann
ich
auch
lügen
Cause
what
you
did
is
what
I
do
Denn
was
du
tatest,
tu
ich
auch
Match
yo
steps,
move
like
you
Match
deine
Schritte,
move
wie
du
Put
you
in
the
dark,
you
shine
through
Steck
dich
ins
Dunkle,
du
strahlst
durch
Playing
in
my
mind,
you
ran
through
Spielst
in
meinem
Mind,
du
ranntest
durch
You
didn't
plan
to,
I'll
make
a
plan
too
Du
plantest
nicht,
ich
mach
auch
einen
Plan
The
longer
I
stand
I
just
can't
stand
you
Je
länger
ich
steh,
kann
ich
dich
nicht
standen
Happy
faces
Glückliche
Gesichter
I
keep
seeing
all
these
happy
faces
Ich
sehe
ständig
all
diese
glücklichen
Gesichter
And
it
make
sense
Und
es
macht
Sinn
Hard
to
hide
my
scars
Schwer,
meine
Narben
zu
verstecken
I
need
the
right
blend
Ich
brauche
die
richtige
Mischung
That
shit
off
the
dome
Das
shit
ist
aus
dem
Kopf
But
I
like
writing
Aber
ich
mag
das
Schreiben
Demons
play
in
the
dark
Dämonen
spielen
im
Dunkeln
Adjust
my
lighting
Passe
meine
Beleuchtung
an
Adjust
my
lighting
Passe
meine
Beleuchtung
an
I
could
act
brand
new
Ich
könnte
brandneu
acting
I
could
move
on,
call
that
shit
an
act
two
Ich
könnte
move
on,
nenn
das
shit
einen
act
zwei
Just
to
distract
you
Nur
um
dich
abzulenken
I
wouldn't
have
lost
time
my
time
if
I
looked
past
you
Ich
hätte
keine
Zeit
verloren,
wenn
ich
an
dir
vorbeigesehen
hätte
I
miss
the
past
you
Ich
vermisse
den
alten
du
Putting
all
my
pain
inside
my
tattoos
Packe
all
meinen
Schmerz
in
meine
Tattoos
You
stay
on
my
shit
like
I
just
tagged
you
Du
bleibst
auf
meinem
shit,
als
hätte
ich
dich
getagged
I
might
at
you
Ich
might
auf
dich
There's
no
one
to
save
me
Es
gibt
niemanden,
der
mich
rettet
No
one
can
phase
me
Niemand
kann
mich
phase
treffen
She
been
saying
she
hate
me
Sie
sagt,
sie
hasst
mich
Still
calling
me
daily
Ruft
mich
immer
noch
daily
an
Shit
sounds
crazy
Shit
klingt
crazy
My
voice
sounds
shaky
Meine
Stimme
klingt
shaky
Left
with
no
peace
Bleibe
ohne
Frieden
She
left
the
old
me
Sie
ließ
den
alten
mich
I
left
the
old
me
Ich
ließ
den
alten
mich
Happy
faces
Glückliche
Gesichter
Keep
on
seeing
all
these
happy
faces
Sehe
weiter
all
diese
glücklichen
Gesichter
And
it
make
sense
Und
es
macht
Sinn
Hard
to
hide
my
scars
Schwer,
meine
Narben
zu
verstecken
I
need
the
right
blend
Ich
brauche
die
richtige
Mischung
That
shit
is
off
the
dome
Das
shit
ist
aus
dem
Kopf
But
I
like
writing
Aber
ich
mag
das
Schreiben
My
demons
play
in
the
dark
Meine
Dämonen
spielen
im
Dunkeln
Adjust
my
lighting
Passe
meine
Beleuchtung
an
Adjust
my
lighting
Passe
meine
Beleuchtung
an
Happy
places
Glückliche
Orte
I
can't
find
myself
in
happy
places
Ich
kann
mich
selbst
in
keinen
glücklichen
Orten
finden
Happy
faces
Glückliche
Gesichter
I
keep
seeing
all
these
happy
faces
Ich
sehe
ständig
all
diese
glücklichen
Gesichter
And
it
make
sense
Und
es
macht
Sinn
Hard
to
hide
my
scars
Schwer,
meine
Narben
zu
verstecken
I
need
the
right
blend
Ich
brauche
die
richtige
Mischung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amelia Hayes
Album
01.19
date de sortie
27-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.