Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
you
can't
beat
the
beat
Aber
du
kannst
den
Beat
nicht
schlagen
But
you
can't
beat
the
beat
Aber
du
kannst
den
Beat
nicht
schlagen
You're
a
stupid
sucker
never
done
shit
from
me
Du
bist
ein
blöder
Trottel,
hast
nie
etwas
von
mir
getan
Get
in
the
car
and
I'm
a
drive
till
I'm
outta
gas
Steig
ins
Auto
und
ich
fahre,
bis
mir
das
Benzin
ausgeht
Slow
or
fast
Langsam
oder
schnell
Can't
put
me
down
no
more
Du
kannst
mich
nicht
mehr
unterkriegen
I'm
a
mother
fucking
creature
of
the
wind
Ich
bin
eine
verdammte
Kreatur
des
Windes
You
can't
touch
me
Du
kannst
mich
nicht
anfassen
You
can't
touch
this
Du
kannst
das
nicht
anfassen
Kiss
my
wing,
kiss
my
knuckle,
never!
Küss
meinen
Flügel,
küss
meine
Knöchel,
niemals!
Scoop
up
chicks
at
the
shows
and
take
'em
Ich
sammle
Mädels
bei
den
Shows
auf
und
nehme
sie
mit
Home
and
blow
Nach
Hause
und
blase
Money
to
spend
Geld
zum
Ausgeben
Dream
the
impossible
dreams
Träume
die
unmöglichen
Träume
Seems
as
bulimic
throw
up
throw
up
Scheint
wie
Bulimie,
kotz,
kotz
Tore
up
the
floor
up,
floor
up
Den
Boden
aufgerissen,
Boden
auf
Smoking
in
the
bathroom
Rauchen
im
Badezimmer
Getting
kicked
outta
school
Aus
der
Schule
geworfen
werden
Car
like
a
trap
of
your
screwy
little
varmet
Auto
wie
eine
Falle
deines
verrückten
kleinen
Ungeziefers
I'm
a
family
walking
through
the
district
of
Garments
Ich
bin
eine
Familie,
die
durch
das
Viertel
der
Kleidungsstücke
geht
Downtown
Los
Angeles,
the
gates
of
heaven
Downtown
Los
Angeles,
die
Tore
des
Himmels
All
the
people,
they
just
wanna
have
fun
Alle
Leute,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Stupid
suckers
are
so
fucking
temporary
Blöde
Trottel
sind
so
verdammt
vergänglich
Me
and
my
crew,
we're
walking
down
the
street
Ich
und
meine
Crew,
wir
gehen
die
Straße
entlang
But
you
can't
beat
the
beat,
the
beat,
the
beat,
the
beat
Aber
du
kannst
den
Beat
nicht
schlagen,
den
Beat,
den
Beat,
den
Beat
You
put
the
tape
in
and
turn
the
music
up
Du
legst
das
Tape
ein
und
drehst
die
Musik
auf
You
hold
on
one
of
'em,
stick
your
finger
up
Du
hältst
dich
an
einem
von
ihnen
fest,
streckst
deinen
Finger
aus
When
I
was
a
kid
I
never
had
any
friends
Als
ich
ein
Kind
war,
hatte
ich
nie
Freunde
Was
always
the
one
start
making
some
money
War
immer
derjenige,
der
anfing,
etwas
Geld
zu
verdienen
Pen
and
paper,
two
pair
gellin'
Stift
und
Papier,
zwei
Paar
Gellin'
In
my
diapers
reeking
days
old
In
meinen
Windeln,
stinkend,
Tage
alt
Never
too
cool
to
take
a
request
Nie
zu
cool,
um
eine
Anfrage
anzunehmen
Mom
it's
all
right
to
get
shit
of
my
chest
Mama,
es
ist
in
Ordnung,
mir
Scheiße
von
der
Brust
zu
reden
Music
started
in
'74,
Standing
too
close
but
Musik
begann
1974,
stehe
zu
nah,
aber
I'm
worlds
away
Ich
bin
Welten
entfernt
Touch
the
mic,
it'll
burn
your
fingers
Berühre
das
Mikrofon,
es
wird
deine
Finger
verbrennen
But
I'm
down
instead
of
slingers
Aber
ich
bin
unten,
anstatt
Schleuderer
Old
and
rusty,
still
brand
new
Alt
und
rostig,
immer
noch
brandneu
Always
coming
through
with
the
shapes
of
your
crew
Komme
immer
durch
mit
den
Formen
deiner
Crew
Girls
they
just
wanna
have
fun
with
someone
Mädchen,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
mit
jemandem
haben
And
find
a
man
to
support
their
kids
Und
einen
Mann
finden,
der
ihre
Kinder
unterstützt
People
just
wanna
have
fun
Leute
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
All
you
suckers
are
so
fucking
temporary
All
ihr
Trottel
seid
so
verdammt
vergänglich
Me
and
my
crew
walking
down
the
street
Ich
und
meine
Crew
gehen
die
Straße
entlang
You
can't
beat
the
beat,
the
beat,
the
beat,
the
beat
Du
kannst
den
Beat
nicht
schlagen,
den
Beat,
den
Beat,
den
Beat
The
beat
(x17)
Der
Beat
(x17)
Oh
how
I
hate
that
stupid
look
in
your
eyes
Oh,
wie
ich
diesen
dummen
Blick
in
deinen
Augen
hasse
Like
you
already
know
but
you
pretend
to
be
surprised
Als
ob
du
es
schon
wüsstest,
aber
du
tust
so,
als
wärst
du
überrascht
The
way
you
go
on,
I
don't
know
where
to
start
So
wie
du
dich
anstellst,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
The
only
sound
that
I
hear
is
the
beating
of
my
heart
Das
einzige
Geräusch,
das
ich
höre,
ist
das
Schlagen
meines
Herzens
What
keeps
me
going
is
I
love
the
way
she
does
me
Was
mich
antreibt,
ist,
dass
ich
liebe,
wie
sie
mich
behandelt
I'm
the
wing
child
of
the
man
on
the
mic
Ich
bin
das
Flügelkind
des
Mannes
am
Mikrofon
Day
outta
nowhere,
I'll
fade
away
Tag
aus
dem
Nichts,
ich
werde
verschwinden
They
try
to
understand
me
but
they
don't
care
Sie
versuchen
mich
zu
verstehen,
aber
es
ist
ihnen
egal
Put
up
your
ones,
people
say
practice
makes
perfect,
not
worth
it
now
Hebt
eure
Einsen,
Leute
sagen,
Übung
macht
den
Meister,
lohnt
sich
jetzt
nicht
Throw
a
bottle
on
the
ground
to
make
it
sound,
world
renowned
Wirf
eine
Flasche
auf
den
Boden,
damit
es
klingt,
weltbekannt
Rhythm
to
the
rhythm
is
uhumm
Rhythmus
zum
Rhythmus
ist
ähhmm
Shame
to
the
shame
is
uhumm
Schande
zur
Schande
ist
ähhmm
Money
to
the
money
is
uhumm
Geld
zum
Geld
ist
ähhmm
And
names
to
the
name
is
uhumm
Und
Namen
zum
Namen
ist
ähhmm
People,
they
just
wanna
have
fun
Leute,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
But
all
you
suckers
are
so
fucking
temporary
Aber
all
ihr
Trottel
seid
so
verdammt
vergänglich
Me
and
my
crew
walking
down
the
street
Ich
und
meine
Crew
gehen
die
Straße
entlang
But
you
can't
beat
the
beat,
the
beat,
the
beat,
the
beat
Aber
du
kannst
den
Beat
nicht
schlagen,
den
Beat,
den
Beat,
den
Beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Wilfred Glenister
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.