Paroles et traduction AWOLNATION - Guilty Filthy Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty Filthy Soul
Грязная, грешная душа
I'm
running
out
of
faith
У
меня
кончается
вера
Be
careful
who
you
tell
Будь
осторожна,
кому
рассказываешь
I'm
running
out
of
faith
У
меня
кончается
вера
Be
careful
who
you
tell
Будь
осторожна,
кому
рассказываешь
She's
blackening
my
name
Ты
порочишь
мое
имя
My
army
never
came
Моя
армия
так
и
не
пришла
Its
water
under
the
bridge
Это
все
вода
под
мостом
Be
careful
who
you
tell
Будь
осторожна,
кому
рассказываешь
Cause
you
gotta
look
Потому
что
ты
должна
посмотреть
And
you
gotta
love
И
ты
должна
полюбить
Cause
you
got
a
Потому
что
у
тебя
Don't
ya
know
its
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
She's
blackening
my
name
Ты
порочишь
мое
имя
I
know
you
feel
the
same
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое
Its
water
under
the
bridge
Это
все
вода
под
мостом
Be
careful
who
you
tell
Будь
осторожна,
кому
рассказываешь
Stop
squeezing
on
my
neck
Перестань
давить
мне
на
шею
Your
unemployment
check
Твоим
пособием
по
безработице
Its
water
under
the
bridge
Это
все
вода
под
мостом
Be
careful
who
you
tell
Будь
осторожна,
кому
рассказываешь
Cause
you
gotta
look
Потому
что
ты
должна
посмотреть
And
you
gotta
love
И
ты
должна
полюбить
Cause
you
got
a
Потому
что
у
тебя
Don't
ya
know
its
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
Waiting
on
a
blood
line
Жду
у
родовой
черты
You
can
find
some
free
time
Ты
можешь
найти
немного
свободного
времени
Look
at
who
you're
hating
Посмотри,
кого
ты
ненавидишь
Now
we're
celebrating
Теперь
мы
празднуем
Waiting
on
a
blood
line
Жду
у
родовой
черты
You
can
find
some
free
time
Ты
можешь
найти
немного
свободного
времени
Waiting
on
a
blood
line
Жду
у
родовой
черты
Waiting
on
a
blood
line
Жду
у
родовой
черты
Waiting
on
a
blood
line
Жду
у
родовой
черты
She's
bla-aa-aa-aa-aa
Ты
по-о-о-о-орочишь
Blackening
my
name
Порочишь
мое
имя
Be
careful
who
Будь
осторожна,
кому
Cause
you
gotta
look
Потому
что
ты
должна
посмотреть
And
you
gotta
love
И
ты
должна
полюбить
Cause
you
got
a
Потому
что
у
тебя
Don't
ya
know
its
out
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
вне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Aaron R, Messer James Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.