Paroles et traduction AWOLNATION - Not Your Fault (Robert DeLong Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
built
with
a
brain
and
some
swagger.
Она
была
сложена
с
умом
и
некоторой
развязностью.
A
little
scream,
little
cry,
little
laughter.
Легкий
крик,
легкий
плач,
легкий
смех.
She′s
a
ten,
I'm
a
joke
in
my
own
mind.
Она-десятка,
а
я-посмешище.
But
she
still
loves
to
dance
with
my
punch
lines
Но
она
все
еще
любит
танцевать
с
моими
изюминками.
This
love
found
us
Эта
любовь
нашла
нас.
Now
I
see
it
Теперь
я
вижу
это.
This
love
up
down.
Эта
любовь
сверху
вниз.
Please
believe
Пожалуйста,
поверь.
Baby,
when
I′m
yellin'
at
you
Детка,
когда
я
кричу
на
тебя...
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Baby
cuz
I′m
crazy
for
you
Детка,
потому
что
я
схожу
по
тебе
с
ума.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Maybe
I'm
a
little
confused
Может
быть,
я
немного
запутался.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Baby,
it
a
wonderful
news.
Детка,
Это
чудесная
новость.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It's
not
your
fault,
yeah
Это
не
твоя
вина,
да
Oh,
it's
not
that
you
should
care
О,
это
не
значит,
что
тебе
должно
быть
все
равно.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
I′m
a
fight
with
myself
till
I′m
bleeding.
Я
борюсь
с
собой,
пока
не
истеку
кровью.
Just
a
taste
of
your
skin
starts
the
healing.
Просто
вкус
твоей
кожи
начинает
исцелять.
Anyone
from
my
past
get
your
ammo.
Любой
из
моего
прошлого
получит
свои
патроны.
Find
my
sun
in
the
dark
side
of
my
shadow.
Найди
мое
солнце
на
темной
стороне
моей
тени.
This
love
found
us
Эта
любовь
нашла
нас.
Now
I
see
it
Теперь
я
вижу
это.
This
love
up
down
Эта
любовь
вверх
вниз
Please
believe
Пожалуйста,
поверь.
Baby,
when
I'm
yellin′
at
you
Детка,
когда
я
кричу
на
тебя...
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Baby
cuz
I'm
crazy
for
you
Детка,
потому
что
я
схожу
по
тебе
с
ума.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Maybe
I'm
a
little
confused
Может
быть,
я
немного
запутался.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Baby,
it
a
wonderful
news.
Детка,
Это
чудесная
новость.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault,
yeah
Это
не
твоя
вина,
да
Oh,
it's
not
that
you
should
care
О,
это
не
значит,
что
тебе
должно
быть
все
равно.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
Oh,
it′s
not
that
you
should
care
О,
это
не
значит,
что
тебе
должно
быть
все
равно.
I
just
wanted
you
Я
просто
хотел
тебя.
Oh,
it's
not
that
you
should
care
О,
это
не
значит,
что
тебе
должно
быть
все
равно.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
Baby,
when
I′m
yellin'
at
you
Детка,
когда
я
кричу
на
тебя...
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Baby
cuz
I′m
crazy
for
you
Детка,
потому
что
я
схожу
по
тебе
с
ума.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Maybe
I'm
a
little
confused
Может
быть,
я
немного
запутался.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
Baby,
it
a
wonderful
news.
Детка,
Это
чудесная
новость.
It′s
not
your
fault
Это
не
твоя
вина.
It's
not
your
fault,
yeah
Это
не
твоя
вина,
да
Oh,
it's
not
that
you
should
care
О,
это
не
значит,
что
тебе
должно
быть
все
равно.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Richard Bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.