Paroles et traduction AWS - Köddé válsz (Live)
Képek,
elfelejtett
képek,
száműzött
jó,
Картины,
забытые
картины,
изгнанные
хорошие,
Miket
elszakítok,
ha
tovább
állok,
mert
hív
az
új
nap.
Вещи,
которые
я
ломаю,
когда
я
двигаюсь
дальше,
потому
что
новый
день
зовет.
Újra,
holnaptól
újra
a
véremben
forr
Снова,
завтра
он
снова
закипит
в
моей
крови.
A
tűzben
égő,
bennem
élő
múlt.
Горящее
прошлое
внутри
меня.
Fáradt
szívünk
között
csak
nő
a
táv,
Наши
уставшие
сердца
становятся
длиннее.
Addig
nézlek,
amíg
végül
alig
ismerek
rád.
Я
смотрю
на
тебя,
пока
не
узнаю
тебя
с
трудом.
Csak
hallgasd
némán,
hogyan
válunk
szét,
Просто
слушай
тихо,
как
мы
расстаемся.
És
hogyan
válik
minden
a
földdel
egyenlővé.
И
как
все
это
падает
на
землю.
Az
évek,
a
megpecsételt
évek,
szállítják
a
port,
Годы,
запечатанные
годы,
они
несут
порошок.
És
felemésztenek,
ha
megtalálom,
de
tovább
vágyom.
И
они
съедят
меня,
если
я
найду
его,
но
я
хочу
большего.
Újra,
holnaptól
újra
a
véremben
forr
Снова,
завтра
он
снова
закипит
в
моей
крови.
És
visszahúz
a
múlt.
И
прошлое
сдерживает
меня.
Fáradt
szívünk
között
csak
nő
a
táv,
Наши
уставшие
сердца
становятся
длиннее.
Addig
nézlek,
amíg
végül
alig
ismerek
rád.
Я
смотрю
на
тебя,
пока
не
узнаю
тебя
с
трудом.
Csak
hallgasd
némán,
hogyan
válunk
szét,
Просто
слушай
тихо,
как
мы
расстаемся.
És
hogyan
válik
minden
a
földdel
egyenlővé.
И
как
все
это
падает
на
землю.
Hova
tűnik
el
minden
kép?
Куда
делись
все
фотографии?
Hova
szállt
el
innen?
Куда
все
пошло
дальше?
Oda
temetek
majd
minden
jót,
Я
похороню
тебя
там,
Legalább
csak
hitnek.
По
крайней
мере,
это
вера.
Ha
álomból
építek,
az
alapzat
áll,
Если
я
строю
из
мечты,фундамента.
De
bármit
is
tehetnék
Но
я
ничего
не
могу
поделать.
Köztünk
csak
nő
a
táv.
Мы
отдаляемся
друг
от
друга.
Fáradt
szívünk
között
csak
nő
a
táv,
Наши
уставшие
сердца
становятся
длиннее.
Addig
nézlek,
amíg
végül
alig
ismerek
rád.
Я
смотрю
на
тебя,
пока
не
узнаю
тебя
с
трудом.
Csak
hallgasd
némán,
hogyan
válunk
szét,
Просто
слушай
тихо,
как
мы
расстаемся.
És
hogyan
válik
minden
a
földdel
egyenlővé.
И
как
все
это
падает
на
землю.
Fáradt
szívünk
között
csak
nő
a
táv,
Наши
уставшие
сердца
становятся
длиннее.
Addig
nézlek,
amíg
végül
alig
ismerek
rád.
Я
смотрю
на
тебя,
пока
не
узнаю
тебя
с
трудом.
Csak
hallgasd
némán,
hogyan
válunk
szét,
Просто
слушай
тихо,
как
мы
расстаемся.
És
hogyan
válik
minden
a
földdel
egyenlővé.
И
как
все
это
падает
на
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Madách
date de sortie
24-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.