AWS - Köddé válsz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AWS - Köddé válsz




Köddé válsz
Fading Away
Képek, elfelejtett képek, száműzött jó,
Pictures, forgotten pictures, cast away good,
Miket elszakítok, ha tovább állok, mert hív az új nap.
That I tear apart when I move on, because a new day calls.
Újra, holnaptól újra a véremben forr
Again, tomorrow again, the burning past in my blood,
A tűzben égő, bennem élő múlt.
Boils.
Fáradt szívünk között csak a táv,
Between our weary hearts, the distance only grows,
Addig nézlek, amíg végül alig ismerek rád.
Until I look at you and barely recognize you.
Csak hallgasd némán, hogyan válunk szét,
Just listen silently as we drift apart,
És hogyan válik minden a földdel egyenlővé.
And as everything becomes equal with the dust.
Az évek, a megpecsételt évek, szállítják a port,
The years, the marked years, carry the dust,
És felemésztenek, ha megtalálom, de tovább vágyom.
And devour me if I find it, but I crave for more.
Újra, holnaptól újra a véremben forr
Again, tomorrow again, the past boils in my blood,
És visszahúz a múlt.
And pulls me back.
Fáradt szívünk között csak a táv,
Between our weary hearts, the distance only grows,
Addig nézlek, amíg végül alig ismerek rád.
Until I look at you and barely recognize you.
Csak hallgasd némán, hogyan válunk szét,
Just listen silently as we drift apart,
És hogyan válik minden a földdel egyenlővé.
And as everything becomes equal with the dust.
Hova tűnik el minden kép?
Where do all the pictures fade away to?
Hova szállt el innen?
Where did it all go from here?
Oda temetek majd minden jót,
I'll bury everything good there,
Legalább csak hitnek.
As mere faith.
Ha álomból építek, az alapzat áll,
If I build from a dream, the foundation stands,
De bármit is tehetnék
But whatever I may do
Köztünk csak a táv.
The distance only grows between us.
Fáradt szívünk között csak a táv,
Between our weary hearts, the distance only grows,
Addig nézlek, amíg végül alig ismerek rád.
Until I look at you and barely recognize you.
Csak hallgasd némán, hogyan válunk szét,
Just listen silently as we drift apart,
És hogyan válik minden a földdel egyenlővé.
And as everything becomes equal with the dust.
Fáradt szívünk között csak a táv,
Between our weary hearts, the distance only grows,
Addig nézlek, amíg végül alig ismerek rád.
Until I look at you and barely recognize you.
Csak hallgasd némán, hogyan válunk szét,
Just listen silently as we drift apart,
És hogyan válik minden a földdel egyenlővé.
And as everything becomes equal with the dust.





Writer(s): Bruckner Bence, Gábor ádám, Kökényes Dániel, Pálinkás Tamás, Siklósi örs, Varga Gergely, Veress áron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.