Paroles et traduction en russe AWS - Raven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
see
the
light
in
the
baneful
minds
Я
не
вижу
света
в
твоих
зловещих
глазах
Those
lifes
avoid
afar
redemtion
Эти
жизни
избегают
искупления
The
gate
after
this
life
is
the
body′s
aphasia
Врата
после
этой
жизни
– афазия
тела
The
opposite
coast
is
so
far
away
Противоположный
берег
так
далёк
Blow
me
high
to
the
bony
cruel
clouds!
Унеси
меня
высоко
к
костлявым,
жестоким
облакам!
Give
me
something
new!
Дай
мне
что-то
новое!
Not
to
tell
me
the
lie!
Не
лги
мне!
Just
say
the
title
of
the
book
of
the
eyes,
the
truth!
Просто
назови
название
книги
глаз,
правду!
This
eternity
is
a
false
mask,
utopia
that
was
made
for
silence
Эта
вечность
– фальшивая
маска,
утопия,
созданная
для
тишины
I
know
the
falseness
of
your
eyes
Я
знаю
фальшь
в
твоих
глазах
Don′t
rank
me
to
your
kink!
Не
приписывай
меня
к
своим
странностям!
There
is
nothing
more
I
could
left
behind
Больше
нечего
оставить
позади
In
a
life
where
you're
bedecked
in
the
minds
В
жизни,
где
ты
украшаешь
собой
чужие
мысли
We
cut
the
big
triangle's
eyes
and
let
them
fly
away
Мы
вырезаем
глаза
большого
треугольника
и
отпускаем
их
летать
I
never
see
the
light
in
the
baneful
minds
Я
не
вижу
света
в
твоих
зловещих
глазах
Those
lifes
avoid
afar
redemtion
Эти
жизни
избегают
искупления
The
gate
after
this
life
is
the
body′s
aphasia
Врата
после
этой
жизни
– афазия
тела
The
opposite
coast
is
so
far
away
Противоположный
берег
так
далёк
Blow
me
high
to
the
bony
cruel
clouds!
Унеси
меня
высоко
к
костлявым,
жестоким
облакам!
Give
me
something
new!
Дай
мне
что-то
новое!
Not
to
tell
me
the
lie!
Не
лги
мне!
Just
say
the
title
of
the
book
of
the
eyes,
the
truth!
Просто
назови
название
книги
глаз,
правду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ors Siklosi, Bence Brucker, Aron Veress, Balint Csongor, Marcell Varga, Attila Horvath, Daniel Kokenyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.