AWS - Temetetlen halott - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AWS - Temetetlen halott




Temetetlen halott
Unburied Dead
"Ennyi volt"
"That's it"
- Mondom félve,
- I say cowardly,
épp egy életet vágok félbe.
I'm cutting a life in half.
Ettől a köteléktől
From this bond
Holnaputánig szabadulnom kell,
I must be free by the day after tomorrow,
Ami csók volt, most füst lett,
What was a kiss, is now smoke,
A levegőt nem kapom el.
I can't catch my breath.
Ebben a testben a kozmosszal harcolok,
In this body, I fight with the cosmos,
Ahol csak pillanatoknak tűnnek a századok,
Where centuries seem like mere moments,
Amíg a mutató áll,
While the hand stands still,
Körülötted a télből percenként lesz nyár,
Around you, winter turns into summer every minute,
Itt senkid sincsen, itt senki nem vár!
There is no one here for you, no one waits!
Sok az adat, sok a jel, és megzavarja a képet,
Too much data, too many signs, and it confuses the picture,
Lehunyom a szemem, de így is elvakít.
I close my eyes, but it still blinds me.
Betemet a köd, de ha kitalálok,
The fog buries me, but if I find my way out,
Majd mutatom az arcomat igazából.
I'll show you my true face.
Ha meg nem találom a kijáratot,
If I don't find the exit,
Csak egy temetetlen halott maradok.
I'll just be an unburied dead.
Elég volt,
Enough,
Takarodj félre.
Get out of the way.
Én csak az életem kérem cserébe.
All I ask for is my life in return.
Ebből a szögből már csak a magam árnyéka vagyok, és maradok,
From this angle, I am and will remain only the shadow of myself,
Hogy újra lássak, megér minden áldozatot.
To see again, it's worth any sacrifice.
Itt, ebben a testben kettőnkkel harcolok,
Here, in this body, I fight with both of us,
Amíg kinn osztódással szaporodnak a démonok.
While the demons multiply outside by division.
Amíg a mutató áll,
While the hand stands still,
Körülötted a télből percenként lesz nyár,
Around you, winter turns into summer every minute,
Itt senkid sincsen, itt senki nem vár
There is no one here for you, no one waits
Sok az adat, sok a jel, és megzavarja a képet,
Too much data, too many signs, and it confuses the picture,
Lehunyom a szemem, de így is elvakít.
I close my eyes, but it still blinds me.
Betemet a köd, de ha kitalálok,
The fog buries me, but if I find my way out,
Majd mutatom az arcomat igazából.
I'll show you my true face.
Ha meg nem találom a kijáratot,
If I don't find the exit,
Csak egy temetetlen halott maradok.
I'll just be an unburied dead.
Betemet a köd, de ha kitalálok,
The fog buries me, but if I find my way out,
Majd mutatom az arcomat igazából.
I'll show you my true face.
Ha meg nem találom a kijáratot,
If I don't find the exit,
Csak egy temetetlen halott maradok.
I'll just be an unburied dead.





Writer(s): siklósi örs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.