Paroles et traduction AWS - Válaszút
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csak
oldalra
nézünk,
We
only
look
sideways,
Nem
tudjuk
merre
tartunk.
We
don't
know
where
we
are
heading,
Elfelejtünk
mindent,
We
forget
everything,
Ha
egyszer
elindulunk.
If
we
once
set
off.
Lenn
kattog
a
kerék,
The
wheel
is
clattering
below,
Messze
egy
lámpa
ég
A
lamp
is
glowing
in
the
distance
Az
idő
rég
megállt,
Time
has
stopped
long
ago,
Vagy
el
sem
indult
még.
Or
it
hasn't
even
started.
Monoton
ritmikája
a
holdfénytől
elragadja
Its
monotonous
rhythm
abducts
from
the
moonlight
Vért
pumpáló
szíved,
a
végzeted.
Your
blood-pumping
heart,
your
destiny.
A
késő
hajnal
dallamára
To
the
late
dawn's
melody
Egy
másik
oldalát
mutatja,
It
shows
another
side,
Míg
csillaggá
nem
lesz
az
életed.
Until
your
life
becomes
a
star.
Úgy
izzik
a
sínpár,
The
rails
are
glowing
so
much,
Szikrát
vedlik
a
vas
The
iron
sheds
sparks,
A
küzdelemmel
terhes,
Burdened
with
the
struggle,
Hosszú
út
alatt.
Under
the
long
way.
Hogyha
fékez,
If
it
brakes,
Megrémülsz,
You
get
frightened,
Félsz,
hogy
sorra
kerülsz
You
fear
that
you
will
be
next,
Mielőtt
a
neked
rendelt
célhoz
érsz.
Before
you
reach
the
destination
made
just
for
you.
Monoton
ritmikája
a
holdfénytől
elragadja
Its
monotonous
rhythm
abducts
from
the
moonlight
Vért
pumpáló
szíved,
a
végzeted.
Your
blood-pumping
heart,
your
destiny.
A
késő
hajnal
dallamára
To
the
late
dawn's
melody
Egy
másik
oldalát
mutatja,
It
shows
another
side,
Míg
csillaggá
nem
lesz
az
életed.
Until
your
life
becomes
a
star.
Távolságban
mért
lét,
Existence
measured
in
distance,
Minden
mérföld
ráncot
vés
beléd.
Every
mile
wrinkles
onto
you.
Már
látod
mennyit
jöttél
You
already
see
how
much
you
have
come
és
mennyit
érsz.
And
how
much
you
are
worth.
Nincs
már
kétség,
There
is
no
doubt,
Rég
elbújt
mögéd.
It
has
hidden
behind
you
for
a
long
time.
Monoton
ritmikája
a
holdfénytől
elragadja
Its
monotonous
rhythm
abducts
from
the
moonlight
Vért
pumpáló
szíved,
a
végzeted.
Your
blood-pumping
heart,
your
destiny.
A
késő
hajnal
dallamára
To
the
late
dawn's
melody
Egy
másik
oldalát
mutatja,
It
shows
another
side,
Míg
csillaggá
nem
lesz
az
életed.
Until
your
life
becomes
a
star.
Míg
csillaggá
nem
lesz
az
életed,
Until
your
life
becomes
a
star,
Egy
másik
oldalát
mutatja,
It
shows
another
side,
Míg
csillaggá
nem
lesz
az
életed,
Until
your
life
becomes
a
star,
Addig
visz
tovább!
It
will
take
you
further!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruckner Bence, Csongor Bálint, Kökényes Dániel, Siklósi örs, Varga Marcell, Varga Zoltán, Veress áron
Album
Égésföld
date de sortie
07-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.