Paroles et traduction AWill - Falling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
did
not
feel
the
fear
of
falling
Я
не
чувствовал
страха
падения
Thought
I
could
fly
but
it
didn't
go
well
Думал,
что
могу
летать,
но
всё
пошло
не
так
And
I'm
saying
oh
well
И
я
говорю:
"Ну
и
ладно"
I'm
sitting
so
high
that
I️
can't
look
down
Я
так
высоко,
что
не
могу
смотреть
вниз
Hold
on
me
that
I
can't
break
out
Меня
так
крепко
держат,
что
я
не
могу
вырваться
Fight
for
it
all
gotta
swing
these
rounds
Борюсь
за
всё,
должен
выстоять
эти
раунды
If
they
don't
close
out
than
I
might
box
out
Если
они
не
закончат,
то
я
могу
выбить
их
You
could
get
all
my
time
Ты
можешь
получить
всё
моё
время
I
mean
if
it's
just
for
one
night
Я
имею
в
виду,
если
это
только
на
одну
ночь
I
mean
I
could
change
your
whole
life
Я
имею
в
виду,
я
могу
изменить
всю
твою
жизнь
Come
down
we
could
fall
from
them
heights
Спускайся,
мы
можем
упасть
с
этой
высоты
You
gotta
know
to
spread
your
wings
to
fly
Ты
должна
знать,
что
нужно
расправить
крылья,
чтобы
летать
We
getting
closer
to
the
climax
Мы
приближаемся
к
кульминации
Don't
be
acting
shy
Не
стесняйся
Now
show
it
all,
А
теперь
покажи
всё,
Moving
faster,
just
don't
ask
me
why
Двигаемся
быстрее,
только
не
спрашивай
почему
I'm
so
impulsive
Я
такой
импульсивный
And
these
roses
smell
Caroline
И
эти
розы
пахнут
Каролиной
Your
baggage
heavy?
Carry
mine
Твой
багаж
тяжёлый?
Неси
мой
Didn't
go
well
when
I
was
up
there
Всё
пошло
не
так,
когда
я
был
там
наверху
Calling
my
shorty
she
was
nowhere
Звонил
своей
малышке,
её
нигде
не
было
So
I'm
here
with
you
but
I
won't
compare
Так
что
я
здесь
с
тобой,
но
я
не
буду
сравнивать
I
won't
compare,
I
won't
compare
Я
не
буду
сравнивать,
я
не
буду
сравнивать
Age
with
time
I'm
only
getting
better
С
возрастом
я
становлюсь
только
лучше
This
that
90's
nigga
from
the
golden
era
Это
тот
самый
ниггер
из
90-х,
из
золотой
эры
I'm
tryna
nanobyte
ya
all
up
in
your
tera
Я
пытаюсь
проникнуть
в
твой
терабайт
Call
my
room
the
mecca
we
could
do
it
mega
Назови
мою
комнату
Меккой,
мы
можем
сделать
это
мега-круто
I
ain't
living
with
my
fears
tonight
Я
не
живу
со
своими
страхами
сегодня
вечером
I
can't
fall
in
love
if
I'm
scared
of
heights
Я
не
могу
влюбиться,
если
боюсь
высоты
If
my
girl
don't
kill
me,
suspense
just
might
Если
моя
девушка
меня
не
убьёт,
то
неизвестность
может
Don't
identify
I
live
a
double
life
Не
узнаешь
меня,
я
живу
двойной
жизнью
But
I'll
hold
it
tight
if
you
finna
ride
(sing)
Но
я
буду
крепко
держаться,
если
ты
готова
прокатиться
(пою)
Strapping
up
like
an
uber
drive
(sing)
Пристёгиваюсь,
как
водитель
Uber
(пою)
Getting
wet
like
a
scuba
dive
(sing)
Промокну,
как
при
погружении
с
аквалангом
(пою)
I
want
this
forever,
I
could
never
lie
Я
хочу
этого
навсегда,
я
никогда
не
мог
лгать
I
might
hypnotize
looking
in
your
eyes
Я
могу
загипнотизировать,
глядя
в
твои
глаза
Keep
a
secret,
just
us
tonight
Сохраним
секрет,
только
мы
сегодня
вечером
We
can't
fall
back
moving
clockwise
Мы
не
можем
вернуться
назад,
двигаясь
по
часовой
стрелке
So
don't
change
on
me
and
false
advertise
Так
что
не
меняйся
на
меня
и
не
давай
ложной
рекламы
Didn't
go
well
when
I
was
up
there
Всё
пошло
не
так,
когда
я
был
там
наверху
Calling
my
shorty
she
was
nowhere
Звонил
своей
малышке,
её
нигде
не
было
So
I'm
here
with
you
but
I
won't
compare
Так
что
я
здесь
с
тобой,
но
я
не
буду
сравнивать
I
won't
compare,
I
won't
compare
Я
не
буду
сравнивать,
я
не
буду
сравнивать
No
fear
of
falling
Нет
страха
падения
Thought
I
could
fly
with
the
map
I'm
drawing
Думал,
что
смогу
летать
с
картой,
которую
рисую
Ignoring
signs,
don't
need
the
warning
Игнорирую
знаки,
не
нужны
предупреждения
Drink
tonight
and
hang
over
mornings
Пью
сегодня
вечером,
а
по
утрам
похмелье
Signals
crossed,
no
data
storage
Сигналы
скрещены,
нет
хранилища
данных
I
love
to
hate
I
keep
bottle
pouring
Я
люблю
ненавидеть,
я
продолжаю
наливать
Keep
plotting
on
em
they
falling
for
it
Продолжаю
строить
планы
на
них,
они
ведутся
на
это
She
throw
it
back
and
I'm
coming
forward
Она
откидывается
назад,
а
я
наступаю
When
we
getting
to
this
point
is
where
I
start
to
really
panic
Когда
мы
доходим
до
этого
момента,
я
начинаю
паниковать
If
you
gonna
open
wounds
well
then
you
better
change
the
bandage
Если
ты
собираешься
открывать
раны,
то
лучше
смени
повязку
I
ain't
wanna
take
advantage
now
I'm
at
a
disadvantage
Я
не
хотел
воспользоваться
преимуществом,
теперь
я
в
невыгодном
положении
Now
these
feelings
never
vanish,
all
the
ones
I
never
manage
Теперь
эти
чувства
никогда
не
исчезнут,
все
те,
которыми
я
никогда
не
управлял
16
bar
stanza
poetic
passage,
16-строчная
строфа,
поэтический
отрывок,
Fuck
whoever,
want
the
troubles
past
tense
К
чёрту
всех,
хочу,
чтобы
проблемы
остались
в
прошлом
All
traumatic
in
dramatic
fashion
Всё
травматично
в
драматичной
манере
I
wish
time
would
slow
this
whole
mental
challenge
Хотел
бы
я,
чтобы
время
замедлило
весь
этот
ментальный
вызов
I
did
not
feel
the
fear
of
falling
Я
не
чувствовал
страха
падения
Thought
I
could
fly
Думал,
что
могу
летать
But
it
didn't
go
well
Но
всё
пошло
не
так
I
did
not
feel
the
fear
of
falling
Я
не
чувствовал
страха
падения
Thought
I
could
fly
Думал,
что
могу
летать
But
it
didn't
go
well
Но
всё
пошло
не
так
And
I'm
saying
oh
well
И
я
говорю:
"Ну
и
ладно"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.