AYA - Blancas Palomas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AYA - Blancas Palomas




Blancas Palomas
Белые голуби
Hay luces que emanan de un cuerpo secreto,
Есть огни, исходящие из тайного тела,
Una ventana hacia un mundo que canta y zarandea mis deseos.
Окно в мир, который поет и будоражит мои желания.
Y si me viste con su luz me lleno de aire
И если ты видел меня в его свете, я наполняюсь воздухом,
Empiezo a respirar sin la presión
Начинаю дышать без давления
Y puedo dibujar con mil canciones un pedazo de ti.
И могу нарисовать тысячью песнями кусочек тебя.
Otra vez vuelvo a quedarme a tu lado.
Снова я остаюсь рядом с тобой.
Y otra vez echo a volar
И снова я взлетаю.
Pinto el aire de blancas palomas
Рисую воздух из белых голубей,
Pinto el fuego que quema en mi boca
Рисую огонь, который горит у меня во рту,
Pinto el mar que llevo por dentro
Рисую море, которое ношу внутри,
Pinto la tierra que quiero pisar
Рисую землю, по которой хочу ступать.
Ven, tu voz será la vara que nos mida
Иди, твой голос будет мерилом для нас,
Será la sal que nos sale la herida.
Будет солью, которая заживляет наши раны.
Tal vez sea un buen punto en la partida
Может быть, это будет хорошей отправной точкой,
Y si te quiero dibujar preguntaré a las líneas de Durero
И если я захочу нарисовать тебя, я спрошу линии Дюрера,
Que tal vez sepan mostrarme el camino
Которые, возможно, смогут указать мне путь,
Para poder encontrarte en el ruido
Чтобы найти тебя в шуме.
Otra vez vuelve a quedarse a mi lado.
Снова ты остаешься рядом со мной.
Y otra vez echa a volar
И снова ты взлетаешь.
Pinto el aire de blancas palomas
Рисую воздух из белых голубей,
Pinto el fuego que quema en mi boca
Рисую огонь, который горит у меня во рту,
Pinto el mar que llevo por dentro
Рисую море, которое ношу внутри,
Pinto la tierra que quiero pisar
Рисую землю, по которой хочу ступать.
En este viaje ya no estoy solo
В этом путешествии я уже не одинока,
Hay mucha gente y solo unos pocos
Здесь много людей, и лишь немногие
Buscan un lugar cerca del suelo
Ищут место ближе к земле,
Para soplar desde cerca ese polvo
Чтобы сдувать с нее пыль,
No nos sorprenden tus grandes joyas,
Нас не удивляют твои драгоценности,
Aquí nos gusta bailar sin la ropa.
Нам нравится танцевать здесь без одежды.
Y si al final nos queda tiempo
И если у нас останется время,
Dibujaremos la vida entre versos.
Мы нарисуем жизнь стихами.
Y si al final nos queda tiempo
И если у нас останется время,
Nos buscaremos los cuerpos a besos
Мы будем искать тела друг друга поцелуями.
Otra vez vuelvo a quedarme a tu lado.
Снова я остаюсь рядом с тобой.
Y otra vez echo a volar
И снова я взлетаю.
Pinto la tierra que quiero pisar...
Рисую землю, по которой хочу ступать...





Writer(s): Adri Faus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.