AYLIVA feat. Mudi - Was Besseres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AYLIVA feat. Mudi - Was Besseres




Was Besseres
Something Better
Hab was Besseres verdient, deine Liebe war wie Krieg
I deserved something better, your love was like war
Ob du hier bleibst oder nicht, ob du mich morgen noch liebst
Whether you stay or not, whether you still love me tomorrow
Bin ab heut für dich nicht mehr erreichbar
Starting today, you can't reach me anymore
Doch irgendwas bleibt immer noch da
But something still lingers there
Dein Duft an dem Shirt, das ich trag
Your scent on the shirt I'm wearing
Hält mich wach in der Nacht und ehrlich gesagt
Keeps me awake at night, and honestly
Du fehlst mir mehr, als es mir lieb wär
I miss you more than I'd like
Falle viel zu tief, yeah, mein Leben anthrazit
Falling too deep, yeah, my life charcoal
Hab was Besseres verdient, deine Liebe war wie Krieg
I deserved something better, your love was like war
Ob du hier bleibst oder nicht, ob du mich morgen noch liebst
Whether you stay or not, whether you still love me tomorrow
Hab was Besseres verdient, dich viel zu sehr geliebt
I deserved something better, I loved you too much
Frag mich nicht mehr, wo du bist und auch nicht, wohin du gehst
Don't ask me anymore where you are or where you're going
يا نور عيني، خلي لي نصيبي
Oh, light of my eyes, leave me my share
Wenn du mich liebst
If you love me
Krieg, weil ich heut mit mein'n Gefühl'n kämpfe
War, because today I'm fighting with my feelings
Dich zu verlier'n war'n meine Zukunftsängste
Losing you was my fear of the future
Ich würd lügen, wenn ich sagen würde, ich wär nicht schuld
I'd be lying if I said it wasn't my fault
Denn viel zu lange hattest du mit mir Geduld
Because for too long you were patient with me
Will gar nicht fragen, wieso, weshalb, warum, حبيبي
I don't even want to ask why, my love
Ich weiß, für deine Sorgen bin ich schuld, نور عيني
I know I'm to blame for your worries, light of my eyes
Krank vor Liebe, ich bin krank vor Sehnsucht
Sick with love, I'm sick with longing
Krank, so krank, dass du heute geh'n musst
So sick that you have to leave today
Tausendma' entschuldigt, aber heut zu spät
A thousand apologies, but it's too late today
Und ja, vielleicht wirst du glücklich, wenn du gehst
And yes, maybe you'll be happy if you leave
Trotzdem sollst du wissen, dass du mir fehlst
Still you should know that I miss you
Ich wünsch dir alles Gute auf deinem Weg
I wish you all the best on your way
Ich fehl dir mehr, als es dir lieb wär
I miss you more than you'd like
Fällst wieder zu tief, yeah, dein Leben anthrazit
You'll fall too deep again, yeah, your life charcoal
Hab was Besseres verdient, deine Liebe war wie Krieg
I deserved something better, your love was like war
Ob du hier bleibst oder nicht, ob du mich morgen noch liebst
Whether you stay or not, whether you still love me tomorrow
Hab was Besseres verdient, dich viel zu sehr geliebt
I deserved something better, I loved you too much
Frag mich nicht mehr, wo du bist und auch nicht, wohin du gehst
Don't ask me anymore where you are or where you're going
يا نور عيني، خلي لي نصيبي
Oh, light of my eyes, leave me my share
Wenn du mich liebst
If you love me
يا نور عيني، خلي لي نصيبي
Oh, light of my eyes, leave me my share
Wenn du mich liebst
If you love me





Writer(s): Elif Akar, Lennard Oestmann, Nina Katrin Kaiser, Thomas Riese, Mahmoud Mouhamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.