Paroles et traduction AYLIVA - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
verfolgt
dich
grad
und
du
sitzt
hier
allein,
Ella
Он
сейчас
гонится
за
тобой,
а
ты
сидишь
здесь
одна,
Элла
In
dei'm
Auto
und
das
Licht
brennt
nur
so
weit,
Ella
В
твоей
машине
свет
пока
горит,
Элла.
Wie
dein
Tank
dir
das
erlaubt
Насколько
ваш
танк
позволяет
Er
steht
auf
schöne
Frau'n,
hat
dir
das
erzählt
in
der
Bar
001,
Ella
Ему
нравятся
красивые
женщины,
он
тебе
это
говорил
в
Баре
001,
Элла
Alle
haben
euch
beide
geseh'n
Все
видели
вас
обоих
Du
wolltest
doch
nur
nach
Hause
geh'n
Ты
просто
хотел
пойти
домой
Weil
er
so
an
dir
roch
Потому
что
от
тебя
он
так
пах
Seine
Hand
an
deinem
Rock
und
du
hörst
Его
рука
на
твоей
юбке,
и
ты
слушаешь
Wo
bist
du
jetzt,
Ella?
Где
ты
сейчас,
Элла?
An
deinem
Auto
fand
man
Blut,
Ella
На
твоей
машине
нашли
кровь,
Элла.
Siehst
du
uns
von
da
oben
zu,
Ella?
Ты
наблюдаешь
за
нами
оттуда,
Элла?
Sie
wissen
nicht,
was
sie
da
tun,
Ella
Ты
не
знаешь,
что
делаешь,
Элла
Wieso
hat
keiner
was
gesagt,
Ella?
Почему
никто
ничего
не
сказал,
Элла?
(Элла)
Sie
hörten,
wie
er
nach
dir
fragt,
Ella
Они
слышали,
как
он
спрашивал
о
тебе,
Элла.
Jeden
Abend
an
der
Bar,
Ella
Каждый
вечер
в
баре
Элла
Und
jetzt
hörst
du
uns
zu,
Ella
А
теперь
ты
послушай
нас,
Элла
Zeig
mir,
wen
du
liebst,
zeig
mir,
wen
du
küsst,
wen
du
brauchst
Скажи
мне,
кого
ты
любишь,
скажи
мне,
кого
ты
целуешь,
кто
тебе
нужен
Sag
mir,
was
du
nicht
sollst,
tu,
was
du
dich
nicht
traust
Скажи
мне,
чего
тебе
не
следует
делать,
сделай
то,
что
ты
не
смеешь
делать.
Oh
Ella,
diese
Welt
tut
weh
О,
Элла,
этот
мир
причиняет
боль
Man
sah
dich
unter
Trän'n,
ich
kann
das
nicht
versteh'n
Тебя
видели
в
слезах,
я
не
могу
этого
понять.
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
hörst
И
я
знаю,
ты
меня
слышишь
Und
du
hast
uns
nur
geliebt
И
ты
любил
только
нас
Nein,
das
hast
du
nicht
verdient
Нет,
ты
этого
не
заслужил
Wo,
wo,
wo,
wo,
wo
bist
du
jetzt,
Ella?
Где,
где,
где,
где,
где
ты
сейчас,
Элла?
An
deinem
Auto
fand
man
Blut,
Ella
На
твоей
машине
нашли
кровь,
Элла.
Siehst
du
uns
von
da
oben
zu,
Ella?
Ты
наблюдаешь
за
нами
оттуда,
Элла?
Sie
wissen
nicht,
was
sie
da
tun,
Ella
Ты
не
знаешь,
что
делаешь,
Элла
Wieso
hat
keiner
was
gesagt,
Ella?
Почему
никто
ничего
не
сказал,
Элла?
(Элла)
Sie
hörten,
wie
er
nach
dir
fragt,
Ella
Они
слышали,
как
он
спрашивал
о
тебе,
Элла.
Jeden
Abend
an
der
Bar,
Ella
Каждый
вечер
в
баре
Элла
Und
jetzt
hörst
du
uns
zu,
Ella
А
теперь
ты
послушай
нас,
Элла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Melchers, Elif Akar, Thomas Riese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.