AYLIVA - Heim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AYLIVA - Heim




Heim
Дом
Seh die Kerzen im Raum und sie leuchten auf
Вижу свечи в комнате, и они зажигаются,
Und es riecht noch so, als wärst du bei mir, bei mir, ah-ah-ah
И пахнет так, как будто ты со мной, со мной, а-а-а.
Ich hätt gern erzählt, was passiert ist
Я бы хотела рассказать тебе, что произошло.
Seitdem du weg bist, ist es still hier
С тех пор как ты ушел, здесь так тихо.
Und ich will dich umarm'n, halt dich fest, du mich warm
И я хочу обнять тебя, прижать к себе, почувствовать твое тепло,
Bevor wir vergessen, wie wir war'n
Прежде чем мы забудем, какими мы были.
Innerlich hoff ich, dass sie dir dein Herz bricht, damit du zu mir kehrst
В глубине души я надеюсь, что она разобьет тебе сердце, и ты вернешься ко мне.
Ich sprech mit mir selbst, erzähl mir, wie mein Tag war, ich will das alles nicht verlern'n
Я разговариваю сама с собой, рассказываю себе, как прошел мой день, я не хочу все это разучиться.
Kannst du denn ohne mich so lange leben?
Разве ты можешь так долго жить без меня?
Ich red nur mit dir, mit wem soll ich jetzt reden?
Я говорю только с тобой, с кем мне теперь разговаривать?
Auf dem Balkon, ja, ich wart auf dich
На балконе, да, я жду тебя.
Im Auto zu zweit sang ich für dich
В машине, вдвоем, я пела для тебя.
Dein Essen wird kalt und ich koch noch für dich
Твоя еда остывает, а я все еще готовлю для тебя,
Weil ich daran glaub, du kommst heim für mich
Потому что я верю, что ты вернешься домой, ко мне.
Uh-uh, ich weiß, ich fehl dir genau so, wenn du abends einschläfst
У-у, я знаю, я тебе так же не хватаю, когда ты засыпаешь вечером.
Willst mich nicht glücklich seh'n, wenn jemand da draußen mich mehr versteht
Ты не хочешь видеть меня счастливой, если кто-то другой лучше меня поймет?
Wenn du mich suchst, bin ich noch da, wo wir war'n
Если ты будешь меня искать, я буду там, где мы были.
Warte so lang auf dich, bis diese Kerze dann erlischt
Буду ждать тебя так долго, пока не погаснет эта свеча.
Es tut nur weh, weil du nicht bei mir hier bist
Мне больно только потому, что ты не здесь, со мной.
Ich red nur mit dir, mit wem soll ich jetzt reden?
Я говорю только с тобой, с кем мне теперь разговаривать?
Auf dem Balkon, ja, ich wart auf dich
На балконе, да, я жду тебя.
Im Auto zu zweit sang ich für dich
В машине, вдвоем, я пела для тебя.
Dein Essen wird kalt und ich koch noch für dich
Твоя еда остывает, а я все еще готовлю для тебя,
Weil ich daran glaub, du kommst heim für mich
Потому что я верю, что ты вернешься домой, ко мне.





Writer(s): Elif Akar, Thomas Riese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.